Examples with "function as a notepad" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It can also function as a notepad for additional information for which it is not worth to create an entire document, but you still would like to keep.
Es kann auch als Notizzettel für Informationen herhalten, für die es sich nicht lohnt, ein eigenes Dokument anzulegen; die man aber trotzdem ungern verlieren würde.
Andere resultaten
Twitter functions as sketch- and notepad, in which new possibilities of present time narration in a network is researched .
Hier hat man es mit einem Notiz- und Skizzenblock zu tun, in dem nach neuen Möglichkeiten des Jetztzeiterzählens im Netzwerk geforscht wird .
Besides searching and comprehensive filter options as well as buying via the Trusted Checkout service, the app also offers a notepad function and the possibility to create personalized search queries that you can synchronize with your myChrono24 user account.
Neben Suche, umfangreichen Filtermöglichkeiten und dem Kauf über den Trusted Checkout Service bietet die App auch eine Merkzettel-Funktion sowie die Möglichkeit, personalisierte Suchaufträge anzulegen, die Sie mit Ihrem myChrono24-Nutzerkonto synchronisieren können.
Ingeniously simple: The notepad function equal to mark your favorite parts and save.
Genial einfach: Mit der Merkzettelfunktion gleich deine Lieblingsteile markieren und speichern.
Notepad function (in the webshop or Local Leaflet)
Merkzettelfunktion (im Webshop oder als lokaler Merkzettel)
The Notepad function enables you to create your own product list, print it or save it or just use it to request a detailed offer.
Mit Hilfe des Merkzettels können Sie Ihre individuelle Produktliste erstellen, ausdrucken, speichern oder auch ganz einfach ein konkretes Angebot anfordern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.