We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The modern approach towards tuning a complex ranking function is called...
Der moderne Ansatz eine komplexe Ranking Funktion anzuwenden, nennt sich Learning...
Once this function is called, all delete operations are again synchronized.
Sobald diese Funktion aufgerufen wird, werden alle Löschvorgänge wieder synchronisiert.
This function is called immediately when the library is loaded.
Nachdem die Bibliothek geladen wurde, wird diese Funktion umgehend aufgerufen.
The content that follows it is displayed or a function is called.
Der darauf folgende Inhalt wird dargestellt oder ein Funktionsaufruf ausgeführt.
The function is called by instancing the class and is makes internal initializations.
Die Funktion wird durch Instanzieren der Klasse aufgerufen und nimmt interne Initialisierungen vor.
Every time a function is called, the actual parameter is sent as an argument.
Jedes Mal, wenn eine Funktion aufgerufen wird, wird der Übergabewert als Argument übergeben.
If the node name matches certain criteria, a custom function is called.
Wenn der Knotenname bestimmte Kriterien erfüllt, wird eine benutzerdefinierte Funktion aufgerufen.
Notes about this appear when the export function is called.
Hinweise dazu erscheinen, wenn die Exportfunktion aufgerufen wird.
Generates a number each time the function is called.
Generiert jedes Mal, wenn die Funktion aufgerufen wird, eine Zahl.
There is an error with how a function is called.
Es ist ein Fehler beim Aufrufen einer Funktion aufgetaucht.
Output which is returned from a function is called a return value.
Die return-Anweisung gibt einen Wert von einer Funktion zurück.
The graph of a quadratic function is called a parabola.
Das ist die sogenannte Scheitelpunktform einer quadratischen Gleichung.
When the function is called with a class name - e.g.
Wird die Funktion mit einem Klassennamen - z. B.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.