Then they sent me to Horus, the gate-keeper, to get some of his spelt bread.
Da schickten sie mich zu dem Thorhüter Horus, um etwas von seinem groben Speltbrot zu holen.
He suddenly held them up on high, crying with a loud voice: "Do these shoes belong to any of you, you people? To the gate-keeper perhaps?"
Hastig hob er sie hoch in die Höhe und rief mit lauter Stimme: Gehören diese Sohlen einem von euch, ihr Leute; dem Thorhüter etwa?
"In that case, my good gate-keeper, prepare seats in the central vestibule."
„In diesem Fall, guter Torwächter, bereite Sitzgelegenheiten in der mittleren Eingangshalle vor."
Each gate has its gate-keeper, who takes great care to make sure that no stranger gets into the palace without being announced.
Zu jedem dieser Tore gehört auch ein Torwächter, der gehörig aufpasst, dass kein Fremdling unangemeldet in den Palast eindringe.
Then the gate-keeper came to him and told it.
The gate-keeper's lodge outside the walls is still not finished.
Das Wachhaus liegt außerhalb der Befestigung, es ist aber noch nicht fertig gestellt.
Where you can be a lowly gate-keeper one day, 'and the king of the castle the next.
An einem Tag sind Sie der einfache Türsteher, am nächsten, König der Welt.
The servant handed me the key, saying that he would come every morning to attend upon me, and the major-domo accompanied me to the gate to make me known to the gate-keeper.
Beim Fortgehen übergab der Bediente mir den Schlüssel und sagte mir, er werde jeden Morgen kommen, um mich zu bedienen, und der Haushofmeister begleitete mich bis an das Haustor, um mich dem Türhüter bekannt zu machen.
When the gate-keeper understood that I was there to inquire about a domestic position, he allowed me past and signaled to another guard across the open lawn to extend the drawbridge and allow me to cross the moat.
Als der Torwächter verstanden hatte, dass ich wegen einer Anstellung gekommen war, gab er der Wache auf der anderen Seite ein Zeichen, damit diese die Zugbrücke hinunterlassen und ich den Graben überqueren konnte.
The expression: "live if this is your last day and learn if you live forever" is a good gate-keeper for the flex-self-employed.
Das Sprichwort „Lebe so, als ob dies dein letzter Tag auf Erden wäre, und lerne, als ob du niemals sterben müsstest" eignet sich vorzüglich als Motto für selbständige Arbeitnehmer.
These criteria will guarantee insured persons seeking healthcare abroad the same conditions, criteria of eligibility and regulatory and administrative formalities (gate-keeper) as patients staying in the MSA.
Diese Kriterien stellen sicher, dass für Versicherte, die sich im Ausland behandeln lassen wollen, dieselben Bedingungen, Anspruchskriterien und Regelungs- und Verwaltungsverfahren (Gatekeeper) gelten wie für Patienten, die in ihrem Versicherungsmitgliedstaat bleiben.
In health systems where GPs have a strong position they also play a "gate-keeper" role - meaning they decide whether patients can consult specialists or hospitals.
In Gesundheitssystemen, in denen Hausärzte/-innen eine starke Position hätten, spielten diese auch eine "gate-keeper"-Funktion - sie entscheiden also, ob Patienten/-innen Fachärzte oder Spitäler aufsuchen können.
I am Lucie, the daughter of the gate-keeper: I have neither brothers nor sisters, and I am fourteen years old.