Examples with "genetic code mode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That's their genetic code and the reasons for their success.
Das ist ihr genetischer Code und die Gründe für ihren Erfolg.
It's just the genetic codes in there - I have both.
Es ist einfach der genetische Code in mir - ich habe beides.
Since then, my objective has been to change the genetic code.
Seitdem verfolge ich das Ziel, den genetischen Code zu verändern.
It is not enough to preserve the genetic code of a species.
Es reicht nicht aus, den genetischen Code einer Art zu erhalten.
You synthesized our heads down to their neural mapping and genetic codes.
Sie haben unsere Köpfe bis hin zur genetischen Codierung nachgebaut.
It is from a defect that is built into its genetic code.
Sie ist krank aufgrund eines Fehlers in ihrem genetischen Code.
For example, individual letters of the genetic code can be exchanged.
So lassen sich etwa einzelne Buchstaben des genetischen Codes austauschen.
In the genetic code, there is no dedicated codon for selenocystein.
Im genetischen Code gibt es kein eigenes Codon für Selenocystein.
The majority of babies with malformation have thus a normal genetic code.
Die Mehrzahl der Kinder mit Fehlbildungen hat somit ein normales Erbgut.
However, not only the genetic code itself influences diabetes risk.
Doch nicht nur der genetische Code selbst beeinflusst das Diabetesrisiko.
Deoxyribonucleic acid carries the genetic code necessary for all living organisms.
Desoxyribonukleinsäure trägt den genetischen Code, der für alle Lebewesen notwendig ist.
The antibody would adapt itself to alter the genetic code of the virus.
Die Antikörper passen sich an, um den genetischen Code des Virus auszulöschen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.