We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In my view we have a genuine problem here as well.
Hier haben wir meiner Meinung nach ebenfalls ein echtes Problem.
Nevertheless, the status quo does hold a genuine problem to be solved.
Jedenfalls gibt es beim Status quo ein echtes Problem, das gelöst werden muss.
When you are building a company, you must concentrate on solving a genuine problem.
Eine Firma im Aufbau muss sich fokussieren und ein reales Problem lösen.
The under-utilization of funds is admittedly a genuine problem, but rather than jumping to the conclusion that the financial volume is too great for requirements it would be better to wonder about the specks of grit that are jamming the mechanism.
Die unvollständige Verwendung der Gelder ist sicherlich ein reales Problem, doch anstatt daraus vorschnell zu schließen, das finanzielle Volumen übersteige den Bedarf sehr, sollte man lieber nach den Sandkörnchen im Getriebe fragen.
The Commission ought to concern itself with implementing proper border controls and making adequate provision for the veterinary fund because animal health, as recent events have shown, is a genuine problem wreaking economic havoc on countries and stockbreeders.
Die Kommission sollte sich für ordnungsgemäße Grenzkontrollen einsetzen und den Tiergesundheitsfonds entsprechend ausstatten, denn die Tiergesundheit ist, wie jüngste Ereignisse gezeigt haben, ein wirkliches Problem, das verheerende wirtschaftliche Schäden in den Ländern und bei den Viehzüchtern anrichtet.
And it is a genuine problem to get such a cable with plug.
Und es ist ein echtes Problem, ein solches Kabel mit Stecker zu bekommen.
However, it is a genuine problem.
Es ist jedoch ein echtes Problem.
It was from the time that the elections started that there was a genuine problem.
Erst mit Beginn der Wahlen trat ein echtes Problem auf.
Gaps in competitiveness are a genuine problem for those countries which share the same currency.
Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit sind ein echtes Problem für die Länder, die dieselbe Währung haben.
Did I really have a genuine problem?
Hatte ich wirklich ein echtes Problem?
We check the quality of our soap before we ship it, but if there is a genuine problem, we shall work to correct it.
Wir überprüfen die Qualität unserer Seife, bevor wir sie versenden, aber wenn es ein echtes Problem gibt, werden wir daran arbeiten, es zu beheben.
For example, recitals C and F, on the asymmetric shocks that threaten the euro zone, highlight a genuine problem for the future.
Die Erwägungen C und F beispielsweise, die sich mit den die Euro-Zone bedrohenden asymmetrischen Schocks befassen, stellen ein echtes Problem der kommenden Jahre in den Vordergrund.
The rise in the ignorance for facts is truly a genuine problem when it comes to the stories of the human rights activists around the world.
Der Anstieg der Ignoranz für Fakten ist wirklich ein echtes Problem, wenn es um die Geschichten der Menschenrechtsaktivisten auf der ganzen Welt geht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.