We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gitterartigen Muster versehenen Fläche
Impairments at the intersections between squares or at the edges of the cuts shall be permitted, provided that the impaired area does not exceed 15 per cent of the gridded surface.
Beschädigungen an den Schnittpunkten der Quadrate oder den Kanten der Ritze sind zulässig, sofern die beschädigte Fläche nicht größer als 15 % der mit dem gitterartigen Muster versehenen Fläche ist.
Impairments at the intersections between squares or at the edges of the cuts are permitted, provided that the impaired area does not exceed 15 % of the gridded surface.
Beschädigungen an den Schnittpunkten der Quadrate oder den Kanten der Ritze sind zulässig, sofern die beschädigte Fläche nicht größer als 15 % der mit dem gitterartigen Muster versehenen Fläche ist.
The chessboard is a gridded surface, allowing players to move pieces strategically.
Das Schachbrett ist eine Fläche mit Gitternetz, die es den Spielern ermöglicht, ihre Figuren strategisch zu bewegen.
Hydrophilic, 150µm thick membranes with a plain or gridded surface
When the index is correlated or regressed with gridded surface pressure data, the resulting north-south dipole pattern defines the spatial pattern of the NAO.
Korreliert man den Index mit Hilfe der gittermäßig erfassten Druckdaten, so findet man ein Muster eines Nord-Süd Dipols, das wir als NAO Muster bezeichnen.
On the white and gridded surface of the edges of the pool, one can see the weary silhouettes of bodies under the sun, perfect synthesis of unrealistic and futuristic images that drive the European architecture.
Auf der weißen und quadratischen Oberfläche der Beckenränder erkennt man müde Silhouetten, die sich in der Sonne entspannen - eine perfekte Synthese zwischen den utopischen und futuristischen Bildern, die den europäischen Baustil damals prägten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.