When I got there, the hare was only wounded.
Als ich bei ihm war, war der Hase nur verletzt.
Although the hare was gracious enough and did not want enmity.
Obwohl der Hase war gnädig genug und wollte nicht Feindschaft.
However, in this paper we deal with the field hare.
In diesem Referat beschäftigen wir uns allerdings mit dem Feldhasen.
The sudden noise startled the snared hare, bringing all its instincts to life.
Das plötzliche Geräusch erschreckte den gefangenen Hasen und weckte all seine Instinkte.
Then she peeped down, and knew the hare by its collar.
Da guckte sie herab und erkannte den Hasen an seinem Halsband.
Their activities represent the hare, and our responses the tortoise.
Ihre Aktivitäten gleichen dem Hasen und unsere Antworten der Schildkröte.
Possible to see cranes, deer and hare on the adjacent fields.
Mögliche Kräne, Rehe und Hasen auf die angrenzenden Felder zu sehen.
Preparing the hare correctly for freedom is an essential thing.
Die richtige Vorbereitung des Hasen auf die Freiheit ist wichtig.
Therefore these battles are just like the race between hare and hedgehog.
Deshalb sind diese Kämpfe nichts anderes als ein Rennen zwischen Hase und Igel.
When he passed by again after mass, the hare was still there.
Als die Messe vorbei war, war der Hase immer noch da.
In the mountains game like hare and deer is also on the menu.
In den Bergen gibt es zusätzlich Wild, wie Hasen und Rehe.
Samir approached like a snake and followed the hare into the woods...
Wie eine Schlange kam Samir näher und folgte dem Hasen in den Wald...
Deer and pheasant come up to the house, just as the hare.
Rehe und ein Fasan kommen bis an das Haus, ebenso die Hasen.