We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit vielen Objekten
The bar is shorter when you pack a layer that has many objects with differing styles.
Bei Komprimierung eines Layers mit vielen Objekten unterschiedlichen Stils wird eine kürzere Leiste angezeigt.
In a large scene that has many objects and shapes, you can also use Extract if you want to quickly duplicate a section used by the sweep instead of searching for the original shape you used as the section.
In einer umfangreichen Szene mit vielen Objekten und Konturen können Sie ebenfalls die Funktion "Extrahieren" verwenden, um schnell einen vom Sweep verwendeten Schnitt zu duplizieren, anstatt nach der ursprünglichen als Schnitt verwendeten Kontur zu suchen.
He has many objects in life, some of which she does not quite understand.
Er hat viele Ziele im Leben, von denen sie manche nicht ganz versteht.
Borgstova is situated in the centre, similarly the engine collection at Kristianhus which also has many objects from the coastal areas by the fjord.
Borgstova liegt in der Mitte, ebenso wie die Maschinensammlung in Kristianhus, welches auch viele Sachen von der Küstengegend der Fjorde hat.
If your illustration has many objects with complex styles, you can improve program performance by turning on Fast Display.
Enthält Ihre Darstellung zahlreiche Objekte mit komplexen Stilen, können Sie die Programmleistung durch Aktivieren der Funktion Schnelle Anzeige verbessern.
828699 FIX: An access violation occurs when you run DBCC UPDATEUSAGE on a database that has many objects
828699 Update: Zugriffsverletzung tritt auf, wenn Sie DBCC UPDATEUSAGE für eine Datenbank ausführen, die viele Objekte besitzt
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.