We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Compared to last year I think we are going to have less problems to fight for the podium.
Im Vergleich zum letzten Jahr, denke ich, dass wir weniger Probleme haben werden, um für das Podium zu kämpfen.
The state owned firms will have less problems of access to long term financing and thus have an advantage over the private sector in capital intensive areas.
Die staatseigenen Betriebe haben leichteren Zugang zu langfristigen Finanzierungsmöglichkeiten und sind damit in kapitalintensiven Bereichen im Vorteil gegenüber dem Privatsektor.
Local people will greatly appreciate your effort and you will have less problems to get around.
I sometimes have problems with me teeths too, when I eat fruits or sweets, but when I use this toothpaste, I have less problems.
Manchmal habe ich auch Probleme mit meinen Zähnen wenn ich Obst oder etwas Süßes esse, aber durch diese Zahnpasta werden diese weniger.
I don't know anymore, how often he mentioned how fine I look, how fine I sound, that I have less problems than he expected.
Ich weiß schon nicht mehr, wie oft er mir gesagt hat, dass ich noch gut aussehe, dass ich gut klinge, dass ich viel weniger Probleme habe, als er dachte.
This is also due to the higher speed: with the visor you have less problems with the wind, insects or dust particles.
Auch das ist auf die höhere Geschwindigkeit zurückzuführen: Mit dem Visier hast Du weniger Probleme mit dem Fahrtwind, mit Insekten oder Staubpartikeln.
Wireless security systems have less problems on this line since there are no cables between the moitoring devices and the control panel.
Drahtlose Sicherheitssysteme haben in dieser Linie weniger Probleme, da zwischen den Moitoring-Geräten und der Zentrale keine Kabel liegen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.