We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Click the arrow on the header section bar of the group for which you want to add or remove a section.
Klicken Sie auf den Pfeil auf der Kopf- Bereichsleiste der Gruppe, für die Sie einen Bereich hinzufügen oder entfernen möchten.
Click the arrow on the header section bar of the group for which you want to add or remove a section. If the group does not have a header, click the arrow on the group's footer section bar.
Klicken Sie auf den Pfeil auf der Kopf- Bereichsleiste der Gruppe, für die Sie einen Bereich hinzufügen oder entfernen möchten. Wenn kein Gruppenkopf vorhanden ist, klicken Sie auf den Pfeil auf der Gruppenfuß-Bereichsleiste.
Click the arrow in the header section bar of the outermost group level, and then click Caption.
Klicken Sie auf die Leiste im Headerbereich der äußersten Gruppierungsebene, und klicken Sie dann auf Beschriftung.
Click the arrow on the header section bar of the group for which you want to set the color, and then select Group Level Properties.
Klicken Sie auf den Pfeil auf der Bereichsleiste des Gruppenkopfes, für den Sie die Farbe einstellen möchten, und wählen Sie dann Gruppenebeneneigenschaften aus.
The AutoFormat you'll apply will make this report's title larger, so first you need to expand the report header section, where that title appears. Drag the Page Header section bar downward, by about three dots on the Design view grid.
Durch das anzuwendende AutoFormat wird der Berichtstitel vergrößert. Deshalb müssen Sie zuerst den Bereich des Berichtskopfs erweitern, in dem der Titel angezeigt wird. Verschieben Sie die Bereichsleiste Seitenkopf im Raster der Entwurfsansicht um zirka 3 Punkte nach unten.
Drag the Detail section bar upward until it's next to the Form Header section bar.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.