Examples with "https requests and" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Not only do they give us the obvious boost in performance with fewer https requests and smaller sizes compared to the bundles of web fonts we all inject into our pages, but we also gain more control over typography in terms of readability and accessibility.
Nicht nur geben Sie uns die offensichtliche Steigerung in der Leistung mit weniger https-requests und kleineren Größen im Vergleich zu den bundles von web-Schriftarten, die wir alle Spritzen in unseren Seiten, sondern wir erhalten auch mehr Kontrolle über Typografie in Bezug auf Lesbarkeit und Barrierefreiheit.
These include client-side HTTPS requests and server-side certificates and connection ciphers that conform to Transport Layer Security (TLS) version 1.2 using forward secrecy.
Dazu gehören clientseitige HTTPS-Anforderungen und serverseitige Zertifikate und Verbindungsschlüssel gemäß Transport Layer Security (TLS) Version 1.2 mit zukunftssicherer Geheimhaltung.
New with LCOS 8.5: HTTPS requests and cabled Internet access for guests - LANCOM: Free upgrades for the content filter and the hotspot solution
LCOS 8.5 bringt HTTPs-Abfragen und kabelgebundene Internet-Gastzugänge - LANCOM: kostenlose Erweiterung für Content Filter und Hotspot-Lösung
Andere resultaten
A cache-control header can appear in both HTTP requests and responses.
Ein Cache-Control-Header kann sowohl in HTTP-Anfragen als auch in Antworten vorkommen.
A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses.
Ein Kommandozeilenwerkzeug, dass Sie HTTP-Anfragen senden lässt und Antworten empfängt.
For more information, see Compose HTTP requests and handle errors.
Weitere Informationen finden Sie unter Zusammenstellen von HTTP-Anforderungen und Fehlerbehandlung.
The information that is logged includes HTTP requests and response data.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.