Examples with "human-readable HTML" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our desktop software lets you export all of your notes and content in human-readable HTML, as well as a fully documented machine-readable XML format.
Mit unserer Desktop-Software können Sie alle Ihre Notizen und Inhalte sowohl in ein für Menschen lesbares HTML-Format als auch in ein voll dokumentiertes, maschinenlesbares XML-Format exportieren.
Because iXBRL embeds XBRL in a human-readable HTML document, it's an efficient means of decreasing the complexity of preparing and publishing financial reports while enabling the use of XBRL data by investors and other market participants.
Automatische Generierung von iXBRL Da bei iXBRL XBRL-Daten in ein von Menschen lesbares HTML-Dokument eingebettet werden, wird dadurch die Vorbereitung und Veröffentlichung von Finanzberichten erheblich vereinfacht.
Many GEFEG.FX users create human-readable HTML documentation of their specifications in addition to PDF and Word documentation.
No matter what Unit Test Tool the team is using, all the results can be quickly gathered in a human-readable HTML-Report of Testwell CTC++.
Ganz gleich welches Unit Test Tool das Team benutzt, können alle Ergebnisse zügig in einem für Menschen lesbaren HTML-Report von Testwell CTC++ gesammelt werden.
With command line, the launch of a single batch file could export the entire content of a BlackBerry backup into a human-readable PDF or HTML file.
Dank dem Kommandozeile-Support, kann eine einzige Batchdatei den Inhalt von einem BlackBerry-Backup ganz leicht in Dateiformaten PDF oder HTML exportieren.
Flexible Exporting Options One can export information from BlackBerry backups into a variety of human readable formats, including PDF and HTML.
Man kann Informationen aus BlackBerry-Backups herausziehen und als eine Datei in populären Formaten, darunter PDF und HTML, speichern.
draw.io is an HTML5 application with full fallback to HTML 4, plus data is stored in human readable XML.
draw.io ist eine HTML5-Anwendung, die vollständig auf HTML4 zurückgreift. Die Daten werden in einer für Menschen lesbaren XML-Datei gespeichert.
Web pages are typically encoded in Hyper-Text Mark-Up Language (HTML), a human readable text based language which may be searched for known key words or indicators using conventional text matching techniques.
Webseiten werden typischerweise in HTML (Hyper Text Markup Language) codiert, einer für den Menschen lesbaren textgestützten Sprache, die mittels konventioneller Textvergleichstechniken nach bekannten Schlüsselwörtern oder Indikatoren durchsucht werden können.
They do not use the generated versions (like HTML or plain text) as it's the build system that takes care of the conversions from XML to human readable formats.
Sie verwenden nicht die generierten Formate (wie HTML oder reinen Text), da sich das Build System sich um die Konvertierungen von XML in lesbare Formate kümmert.
In some cases, however, the values contain human readable text (eg. title, alt, and placeholder attribute values in HTML), although this is not recommended.
In manchen Fällen allerdings enthalten Attributwerte menschenlesbaren Text (z.B. Werte der Attribute title, alt und placeholder in HTML), wenngleich das nicht empfohlen ist.
Tests are generated automatically from system models, and published in human-readable and executable test scripts in customizable formats including HTML, XML, Python, Perl, TCL, Visual Basic, and TTCN-3.
Der Nutzer kann vorab das Format der Testfälle (unter anderem HTML, XML, Python, Perl, TCL, Visual Basic und TTCN-3) wählen.
The combination of human-readable and machine-readable text, for example as found in document description languages such as SGML and their extended classes (XML, HTML,...), also presents new challenges to the translation process.
Auch die Verflechtung von menschenlesbarem Text und Maschinenanweisungen - wie bei Dokumentenbeschreibungssprachen wie SGML und ihren Unterklassen (XML, HTML,...) üblich - bringt neue Herausforderungen an den Übersetzungsprozess mit sich.
The supported fields include "term" (the machine readable category name), "scheme" (the categorisation scheme and domain for this category), and "label" (a HTML decoded human readable category name).
Die unterstützten Felder sind "term" (der Maschinen lesbare Name der Kategorie), "scheme" (der Name des Schemas der Kategorisierung für diese Kategorie), und "label" (ein HTML dekodierter menschlich lesbarer Name der Kategorie).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.