We offer this program, if requested, for all dog breeds.
Dieses Programm bieten wir auf Wunsch und für alle Hunderassen an.
Every customer, business or consumer will receive a copy if requested.
Jeder Kunde, Geschäft oder Verbraucher erhält auf Wunsch eine Kopie.
It is to be made available to the civil authorities, if requested.
Sie muss den Zivilbehörden auf Anfrage zur Verfügung gestellt werden.
Travel cot can be provided, if requested in advance.
Kinderreisebett kann, auf Anfrage im Voraus, zur Verfügung gestellt werden.
We are also ready to offer technical expertise if requested.
Wir sind auch bereit, bei Bedarf technisches Fachwissen anzubieten.
A rough un-cut memorial diamond can be provided if requested.
Ein grober, ungeschliffener Erinnerungsdiamant kann bei Bedarf zur Verfügung gestellt werden.
The volume of the respective components is indicated, if requested.
Auf Wunsch wird auch das Volumen der jeweiligen Bauteile angegeben.
However, if requested the shutters can be also put by hand.
Auf Wunsch können die Rolläden aber auch manuell eingestellt werden.
Each of our cars is, if requested, offered with a warranty.
Jedes unserer Autos wird auf Wunsch auch mit einer Garantie angeboten.
We can move if requested also the documentation of a whole fair.
Wir können auf Wunsch auch die Dokumentation einer ganzen Messe umsetzen.
A vegetarian cooked breakfast is available if requested in advance.
Auf Anfrage im Voraus ist auch ein warmes vegetarisches Frühstück erhältlich.
Two additional beds can be set up in the seating area if requested.
Auf Wunsch können im Sitzbereich zwei zusätzliche Betten aufgestellt werden.
Piping can be calibrated in advance and seals checked for tightness if requested.
Auf Wunsch können die Rohranlagen vorab kalibriert und auf Dichtigkeit geprüft werden.