We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Algorithmen implementieren
Creates programs that implement algorithms to achieve given goals.
It also lets you implement algorithms that could not be implemented with traditional periodic timer interrupts.
Außerdem können Sie so Algorithmen implementieren, die mit herkömmlichen periodischen Timerunterbrechungen nicht implementiert werden konnten.
After university I was lucky to find a job where I could continue to implement algorithms, now for discrete optimization.
Nach der Universität hatte ich Glück, eine Arbeit zu finden, wo ich weiterhin Algorithmen implementieren konnte, jetzt für Diskrete Optimierung.
It also lets you implement algorithms that could not be implemented with traditional periodic timer interrupts. You can assign background tasks to run while the system is idle without the involvement of a hardware interrupt, enabling you to control the execution schedule for noncritical tasks.
Außerdem können Sie so Algorithmen implementieren, die mit herkömmlichen periodischen Zeitgeberunterbrechungen nicht implementiert werden konnten. Sie können - ohne eventuelle Hardware-Unterbrechungen - die Ausführung von Hintergrund-Aufgaben veranlassen, während sich das System im Ruhezustand befindet, und so den Ausführungsplan für unkritische Aufgaben steuern.
We implement algorithms in order to control vehicles, pedestrians and traffic lights.
Companies that design and implement algorithms that improve network traffic, reduce time delays, eliminate noise and interference, etc.
Unternehmen, die Algorithmen entwerfen und implementieren, die den Netzwerkverkehr verbessern, Zeitverzögerungen reduzieren, Störgeräusche beseitigen, usw.
In this block course, the students will implement algorithms for the control of our cognitive robots.
Im Rahmen der Blockveranstaltung am Ende des Wintersemesters sollen Algorithmen zur Steuerung unserer kognitiven Roboter implementiert und evaluiert werden.
We traditionally used multiple analysis tools, all of which required special scripting to implement algorithms, so nothing was standardized, including metadata and channel names.
Wir setzten ursprünglich mehrere Analysewerkzeuge ein, für die allesamt spezielle Skripte erforderlich waren, um Algorithmen zu implementieren. Daher gab es keine Standards, auch nicht für Metadaten und Kanalnamen.
I'm able to read, understand and even implement algorithms complicated scientific papers, but writing mathematical proofs would be way over my head.
Ich kann zwar komplizierte wissenschaftliche Arbeiten lesen, verstehen und in Algorithmen umsetzen, aber selber mathematische Beweise führen, würde meinen derzeitigen Horizont übersteigen.
There are also volunteer programmers who develop and/or implement algorithms for the location or visualization of sferic positions, and people who assist anyway to keep the system running.
Es gibt auch freiwillige Programmierer, welche Algorithmen für die Lokalisierung oder Visualisierung von Blitzpositionen entwickeln und/ oder implementieren, und Personen, die helfen, das System am Laufen zu halten.
We implement algorithms and/or approaches to optimisation, simulation and decision making that were developed at such research facilities in our software projects and also apply them in connection with our consultation services.
Die dort entwickelten Algorithmen und Verfahren zur Optimierung, Simulation und Entscheidungsfindung setzen wir bei der Softwareentwicklung um und wenden sie auch bei unserer Beratungstätigkeit an.
In addition they will learn to implement algorithms within a modern object oriented approach for standard software-realities.
Weiter erlangen Sie die Fähigkeit Algorithmen im Rahmen eines modernen objekt-orientierten Ansatzes für heute übliche Software-Realitäten zu implementieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.