Examples with "implement an HTTP" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If an application uses SoupServer to implement an HTTP service, a remote attacker who is able to connect to that service could use this flaw to access any local files accessible to that application via a specially-crafted request.
Sofern eine Applikation den SoupServer für die Implementierung des HTTP Services nutzt, kann ein Angreifer mit einer speziellen Anfrage nicht nur auf den öffentlichen, sondern auf alle Bereiche des Servers zugreifen und auf beliebige Dateien zugreifen.
You must implement an HTTP interface in your IT system to process the address data (JSON format) as desired.
The vulnerability exists because the affected software implements an insecure HTTP connection between a Cisco SocialMiner client and server when handling the page.
Der Grund hierfür ist, dass für die Kommunikation zwischen dem Cisco SocialMiner Client und Server unsicheres HTTP verwendet wird.
To make this easy to implement, Adobe provides an HTTP module for 32-bit Apache web server (Windows or Linux) that can be used for HTTP Dynamic Streaming.
Sind Änderungen am Webserver erforderlich, um Implementierung zu vereinfachen, bietet Adobe ein HTTP-Modul für 32-Bit-fähige Apache-Webserver (Windows oder Linux).
BongaCams was one of the first top websites to implement HTTPS-security.
A website that implements HTTPS will have a TLS certificate installed on its origin server.
Eine Website, die HTTPS implementiert, hat ein SSL-Zertifikat auf ihrem Ursprungsserver installiert.
You just need to implement your own HTTP endpoint and Usersnap will forward screenshots to it.
Sie müssen dazu nur Ihren eigenen HTTP-Endpunkt einrichten und Usersnap leitet Screenshots dorthin weiter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.