Thanks to their conspicuous colour the guard houses on the exhibition site are visible from afar and denote strategically important intersections such as, for example, the entrance gates.
Dank ihrer auffälligen Farbe sind die Wachgebäude auf dem Messegelände weithin sichtbar und markieren strategisch wichtige Knotenpunkte, wie zum Beispiel die Einfahrtstore.
This is of such enormous importance to us because the ports are important intersections in the transport chains and they can only perform their role effectively if intermodality is facilitated and reinforced.
Das ist für uns deshalb von so enormer Wichtigkeit, weil die Seehäfen wichtige Knotenpunkte in den Transportketten sind, und sie können ihre Aufgabe nur dann wirkungsvoll erfüllen, wenn die Intermodalität erleichtert bzw. gestärkt wird.
This is why the brand has teamed up with Grandi Giardini Italiani, which promotes one of the most important intersections between design and nature: the rich heritage of grand Italian gardens.
Daher hat die Marke die Zusammenarbeit mit Grandi Giardini Italiani gesucht, einer Vereinigung, die eine der wichtigsten Schnittstellen zwischen Design und Natur fördert: das reiche Erbe prächtiger italienischer Gärten.
Haus der Musik Innsbruck Together with Erich Strolz we are now working on the "House der Music", which is being developed as an open theater house at one of the most important intersections in the urban fabric of Innsbruck.
Haus der Musik Innsbruck Gemeinsam mit Erich Strolz bearbeiten wir nun das Haus der Musik in Innsbruck, welches sich an einer der wichtigsten Schnittstellen im städtischen Gefüge als offenes Haus entwickelt.
It should be emphasized that screens are most effective in regional centers and cities with population from 150 thousand to 3 million since the architectural structure of such cities typically boasts a limited number of important intersections.
Es sollte hervorgehoben werden, dass Bildschirme in den regionalen Mitten und in den Städte mit Bevölkerung von 150 tausend bis 3 Million am wirkungsvollsten sind, da die Architektur Struktur solcher Städte sich gewöhnlich eine begrenzte Anzahl von wichtigen Kreuzungen rühmt.
There are directional signs at important intersections and turn-offs.
Am Gletscher sind an wichtigen Kreuzungen oder Abzweigungen entsprechende Wegweisungen vorhanden.
The train stations at Ora (at the Wine Road) and Bolzano are very important intersections for the local public transportation of the region.
Die Bahnhöfe von Auer an der Weinstraße und Bozen sind wichtige Knotenpunkte für die öffentlichen Verkehrsmittel des Landes.
This system collects local traffic data in the area of strategically important intersections.
For easier orientation, information boards, signposts and waymarks have been put up at all important intersections.
Damit Sie sich leichter zurecht finden können, wurden an allen wichtigeren Abbiegungen Schilder, Wegweiser und Tafeln aufgestellt.
Integrated logistics resides at the world's most important intersections, where the flow of goods creates an effective link between carriers.
Integrierte Logistik findet auf der ganzen Welt an allen wichtigsten Schnittstellen statt - überall da wo globale Güterströme wirkungsvolle Verbindungen zwischen allen Verkehrsträgern erzeugen.
Some of the most important intersections between the builder and the general contractor are selected and analyzed in terms of their strength and weakness.
Ein Teil der wichtigsten Schnittpunkte zwischen Bauherr und Generalunternehmer werden selektiert und in Hinsicht auf deren Schwächen und Stärken analysiert.
Complete assay results have been received and the important intersections from 10 new holes are presented below.
Die vollständigen Analyseergebnisse liegen nun vor und die wichtigsten Abschnitte aus 10 neuen Löchern sind in der nachstehenden Tabelle aufgelistet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.