We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das Programm verbessern
das Programm zu verbessern
Verbesserung des Programms
des Programms zu verbessern
This will help us to check the problem and improve the program.
All readers listed there are Free Software, which means that everybody is free to use them for any purpose, study how they work, share them either gratis or for a fee, and improve the program.
Alle dort aufgelisteten PDF-Betrachter sind Freie Software, was bedeutet, dass jeder das Recht besitzt, sie zu jedem Zweck zu verwenden, kostenlos oder gegen Gebühr zu verbreiten, die Funktionsweise der Software zu verstehen und das Programm zu verbessern.
Another important part of the job was to review and improve the program on the basis of the new findings.
Ein wichtiger Teil der Arbeit bestand auch in der Überprüfung und Verbesserung des Programms aufgrund der neu gewonnenen Meßergebnisse.
We reserve the right to change or modify the program at any time; however, we shall not be obliged to further develop or improve the program.
Wir behalten uns vor, das Programm jederzeit abzuändern bzw. zu modifizieren; eine Pflicht zur Weiterentwicklung bzw. Verbesserung des Programms trifft uns jedoch nicht.
You can Improve the program filling in the form with your offers and comments.
Sie können das Programm verbessern, indem Sie Kommentare und Wünsche an den Entwickler senden.
You will help to improve the program for future participants.
We gathered the unabridged feedback from participants to improve the program entirely.
Wir sammelten uneingeschränktes Feedback von den Teilnehmern, um das Programm vollständig zu verbessern.
Your feedback will help develop and improve the program.
Ihre Antworten helfen uns, das Programm weiterzuentwickeln und zu verbessern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.