It makes its return in the Code X.
This fundamental attitude is described and explained in more detail in the Code of Conduct.
Diese Grundhaltung wird im Code of Conduct näher beschrieben und erläutert.
A number of the principles laid down in the Code concern transparency.
Eine Reihe der im Kodex enthaltenen Grundsätze beziehen sich auf die Transparenz.
A number of the principles defined in the Code have been an integral part of our corporate culture for many years.
Die im Kodex definierten Corporate Governance-Grundsätze sind seit vielen Jahren Bestandteil unserer Unternehmenskultur.
These rights are explained in detail in the Code of EU online rights.
Ausführlich erläutert sind diese Rechte im Kodex der EU-Online-Rechte.
Your basic rights are explained in the Code of EU online rights.
Ihre Grundrechte werden im Kodex der EU-Online-Rechte erklärt.
The Company is allowed to deviate from the recommendations contained in the Code.
Von den im Kodex enthaltenen Empfehlungen kann die Gesellschaft abweichen.
The philosophy of our corporate culture is borne out in the Code of Conduct.
Die Philosophie unserer Unternehmenskultur ist im Code of Conduct umgesetzt worden.
You can now also create such a smart code in the Code Manager.
Sie können einen solchen Smart Code nun auch im Code Manager erstellen.
Our principles are firmly established in the Code of Conduct.
Unsere Grundsätze sind fest im Code of Conduct verankert.
These principles are set out in the Code of Conduct.
Diese sind im Code of Conduct festgehalten.
Detail can be found in the Code of Conduct.
Details finden sich im Code of Conduct.
In the study, a Kill Switch has been discovered in the Code.
Bei der Untersuchung wurde auch ein Kill Switch im Code entdeckt.