Examples with "in the HTML source code of any" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can find the meta tag in the HTML source code of any webpage.
Thanks to combined power of HTML and Liquid, you can freely add any attributes or tags that are relevant for the SEO in the source code of your websites.
Dank der kombinierten Fähigkeiten von HTML und Liquid können Sie jegliche Attribute oder Tags, die Sie für SEO im Quellcode Ihrer Webseiten benötigen, frei hinzufügen.
You shall use Skype Online Material in such form as it is made available in the Skype Website, and shall not make any changes to the graphics or HTML source code or any other parts of Skype Online Material.
Sie müssen die Skype-Onlinematerialien in einer Weise verwenden, in der sie auf der Skype-Website bereitgestellt werden, und dürfen keine Änderungen an den Grafiken oder dem HTML-Quellcode oder einem sonstigen Teil der Skype-Onlinematerialien vornehmen.
If you liked yourselves to regard, how the HTML code of any side, which is indicated straight, looks, need only in your Browser in the menu opinion the instruction side source text to select.
When selecting this handy menu utility, the source code of a page will be displayed in any (chosen) editor, or directly in iCab. iCab can automatically reload and re-display the entire page whenever the HTML code is saved in the editor.
Für den Quelltext einer Seite kann ein beliebiger Editor ausgewählt werden und iCab kann die Änderungen automatisch darstellen, wenn der entsprechnde Text im Editor geändert wird.
Copy your new more readable html source code from the box below.
Kopieren Sie Ihren neuen lesbaren HTML-Quellcode aus dem Kasten unten.
The signature is attached to the report as HTML source code comment.
Use to enter a hyperlink to a text file containing HTML source code.
Hiermit können Sie einen Hyperlink zu einer Textdatei mit HTML-Quellcode eingeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.