Examples with "in the Script Controller" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This way, if you decide to later on rename your scene objects, the script controllers using these objects are preserved because the variables maintain the link to the nodes.
Da die Verknüpfungen mit den Knoten in den Variablen verwaltet werden, bleiben die Skript-Controller, die diese Objekte verwenden, auch dann erhalten, wenn die Szenenobjekte später umbenannt werden.
The Script Controller dialog displays, showing the script generated by the makeBillboard function.
The body of the if... then... clause builds a string, scriptStr, that comprises the actual script for the script controller.
Der Hauptteil der Anweisung if... then... erstellt die Zeichenfolge scriptStr , die das eigentliche Skript für den Skript-Controller enthält.
The makeBillboard function is the one that does the actual work of creating the script controllers for the objects that look at the camera.
Die Funktion "makeBillboard" führt die eigentliche Arbeit aus, d. h., sie erstellt die Skript-Controller der Objekte, die sich der Kamera zuwenden.
When you need to refer to nodes in your scene or to animation tracks, it is recommended that you use the Script controller variable toolset to create variables to assign to any particular node or controller track.
Wenn Sie in einer Szene mit Knoten oder Animationsspuren arbeiten möchten, verwenden Sie das Hilfsmittel für Skript-Controllervariablen. Damit können Sie Variablen erstellen und einem Knoten oder einer Controller-Spur zuweisen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.