We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den vollständigen Pfad enthalten
Geben Sie den vollständigen Pfad
You must specify a filename, which can include the full path.
Include the full path and escape any slash (\) characters if using a C character string variable
Geben Sie den vollständigen Pfad an, und versehen Sie alle umgekehrten Schrägstriche (\) mit einem entsprechenden Escape-Zeichen, wenn Sie eine Variable mit C-Zeichenfolge verwenden
Of course, since you want to include the full path, the workbook must be saved to disk before you use the macro.
Da Sie den vollständigen Pfad einfügen möchten, muss die Arbeitsmappe vor Verwenden des Makros natürlich gespeichert werden.
When you specify scan targets, be sure to include the full path to the target file or directory if it resides outside your working directory.
Stellen Sie bei der Eingabe der Scanziele sicher, daß Sie den vollständigen Pfad zu Zieldatei oder -verzeichnis angeben, wenn diese außerhalb des Arbeitsverzeichnisses liegen.
This way of installation will not configure a default Java command for you - you must do this manually or always include the full path in your startup script.
Bei dieser Art der Installation wird kein Standard-Java-Befehl konfiguriert - du musst das entweder selbst machen oder immer den vollen Pfad in deinem Start-Skript mit angeben.
Because no paths are assumed, the vendor daemon must be in the same directory as lmgrd, or the VENDOR lines in the license file must be edited to include the full path to the vendor daemon.
Weil keine Pfade übernommen werden, muss sich der Vendor Daemon im gleichen Verzeichnis wie lmgrd befinden, oder die VENDOR-Zeilen in der Lizenzdatei müssen so bearbeitet werden, dass sie den vollständigen Pfad zum Vendor Daemon einschließen.
; You must include the full path to the program between the quotes.
; Der Programmpfad zwischen den Anführungszeichen muss vollständig angegeben werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.