Because of this increase will occur in the cells and leads to dandruff.
Aufgrund dieser Erhöhung wird in den Zellen auftreten und führt zu Schuppen.
This increase will take effect immediately where contracts and prior agreements allow.
Diese Erhöhung wird demzufolge ab sofort wirksam, sofern die Verträge und vorherigen Vereinbarungen dies zulassen.
Two-thirds of the increase will come from developing countries.
Dieser Anstieg wird zu zwei Dritteln durch die Entwicklungsländer verursacht.
This further increase will take place next December.
The increase will be effective in the next billing cycle, and your term length will remain the same.
Die Erhöhung wird mit dem nächsten Abrechnungszeitraum wirksam und Ihr Vertragszeitraum bleibt bestehen.
Any increase will become effective once a new term starts unless you decide to terminate.
Jede Erhöhung wird mit Beginn einer neuen Laufzeit wirksam, sofern Sie nicht kündigen.
The sudden tax increase will deal a financial blow to small businesses.
Die plötzliche Steuererhöhung wird kleinen Unternehmen einen schweren finanziellen Schlag versetzen.
Most of this increase will come in flat glass and container glass.
Flach- und Behälterglas wird den größten Teil dieser Zunahme ausmachen.
The legislated minimum wage increase will support low-income workers across the state.
Die gesetzlich beschlossene Erhöhung des Mindestlohns wird Geringverdiener im ganzen Bundesland unterstützen.
If you choose to confirm the new limit your increase will be applied.
Wenn du das neue Limit bestätigst, wird die Erhöhung wirksam.
The specific conditions of the planned capital increase will be announced shortly.
Any further increase will require the discovery and development of new reserves.
Eine weitere Erhöhung setzt die Entdeckung und Erschließung neuer Erdgasvorkommen voraus.
The level of increase will vary depending on region and application.