We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Informationen zur Einrichtung
Informationen zum Setup
Informationen zu Konfigurationsmenüvorgängen
This section does not describe the setup procedures you need to perform before Receivables can process credit card transactions. For information about setup, see: Setting Up Receivables for Credit Card Transactions and Payments.
Die notwendigen Einrichtungsprozeduren für die Verarbeitung von Kreditkartentransaktionen in Oracle Debitoren werden in diesem Abschnitt nicht beschrieben. Informationen zur Einrichtung finden Sie unter: Oracle Debitoren für Kreditkartentransaktionen und -zahlungen einrichten.
Information about setup and optimization for base, consultants and developers
Your team admin or IT admin can provide additional information about setup.
Ihr Team- oder IT-Administrator kann Ihnen mit weiteren Informationen zum Setup weiterhelfen.
To prepare for installing clustering, review Chapter 14, "Preparing to Run Setup," and Chapter 15, "Running Setup," for general information about setup for Windows 2000 Datacenter Server.
Informationen zur Vorbereitung der Installation von Clustern finden Sie in Kapitel 14, „Vorbereiten der Ausführung von Setup" und Kapitel 15, „Ausführen von Setup". Hier finden Sie außerdem allgemeine Informationen zum Setup von Windows 2000 Datacenter Server.
For general information about setup for Windows 2000 Datacenter Server, review Preparing to Run Setup and Running Setup, earlier in this TXT file series.
Allgemeine Informationen zum Setup für Windows 2000 Datacenter Server finden Sie in den Abschnitten Vorbereiten der Ausführung von Setup und Ausführen von Setup.
Information about setup is available in chapter Kerio Connect Integration of the manual.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.