These suggestions included the promotion of quality assurance of blood collection, programmes to encourage voluntary donation and the development of information programmes for physicians and medical personnel on optimal use of products derived from blood and plasma.
Diese Vorschläge beträfen unter anderem die Förderung der Qualitätssicherung bei der Blutsammlung, Programme zur Ermutigung freiwilliger Spenden sowie die Entwicklung von Informationsprogrammen für Ärzte und medizinisches Personal über die optimale Verwendung von Produkten aus Blut und Blutplasma.
I would therefore ask you to clarify once more what you understand by 'information programmes'.
Deswegen bitte ich Sie, Ihre Vorstellung von Informationssendungen noch einmal zu präzisieren.
This appropriation is also intended to investigate the possibility of setting up a radio network ultimately capable of constituting a Voice of Europe, so as to produce daily information programmes for broadcast to all countries with totalitarian or authoritarian regimes.
Diese Mittel dienen auch zur Untersuchung der Möglichkeit der Einrichtung eines Rundfunknetzes, das letztlich eine Stimme Europas darstellen soll, damit tägliche Informationssendungen zur Ausstrahlung in alle Länder mit totalitären oder autoritären Regimes produziert werden können.
We are also proposing to extend the areas where international organisations can be assigned the implementation of information programmes for third countries.
Wir schlagen auch vor, die Bereiche auszudehnen, wobei internationale Organisationen mit der Umsetzung der Informationsprogramme in Drittländern beauftragt werden können.
Eligibility criteria should be laid down for natural or legal persons who may present proposals under the information programmes.
Es empfiehlt sich, Auswahlkriterien für natürliche oder juristische Personen festzulegen, die im Rahmen der Informationsprogramme Vorschläge einreichen können.
Education, public information programmes, skills development and innovation are all needed to drive home the message to all parts of society.
Erziehung, öffentliche Informationsprogramme, Entwicklung von Kompetenzen und Innovationen sind unerlässlich, damit diese Botschaft alle gesellschaftlichen Gruppen erreicht.
specific information programmes on regional aid for businesses.
spezifische Informationsprogramme über Regionalbeihilfen für Unternehmen.
We consider it only logical and reasonable that funds are made available to help the retail trade, with information programmes on the introduction of this new system.
Wir halten es nur für logisch und anständig, daß Mittel zur Verfügung gestellt werden, um den Einzelhandel durch Informationsprogramme bei der Anwendung und Einführung dieses neuen Systems zu unterstützen.
implementation of specific information programmes for the primary and secondary education sectors.
es sollten speziellere Informationsprogramme entwickelt werden für den schulischen Unterricht in der Primär- und Sekundarstufe.
Procedure to be followed in case of an absence of information programmes for the internal market or in third countries
Verfahren, wenn es keine Informationsprogramme für den Binnenmarkt bzw. für Drittländer gibt
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.