Examples with "interactive maps programs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Features include the full, searchable program of the event, and a detailed, interactive map of the campus.
Zu den Features gehören das vollständige, durchsuchbare Programm der Veranstaltung und eine detaillierte, interaktive Karte des Campus.
Our interactive map is a fast and convenient tool that helps you to find out which partner university has a suitable course portfolio for your specific WU degree program.
Über unsere interaktive Partneruni-Map können Sie schnell und bequem herausfinden, welche Partneruniversität ein entsprechendes Kursangebot zu Ihrem WU Studium hat.
On the URL the city of Hagen currently presents 15 interactive maps based on the CityGuide-programs.
Interactive Map Holiday programme in Wald-Königsleiten Lots of variety and the opportunity to learn about the real traditions and the activity program of Wald-Königsleiten and Krimml-Hochkrimml.
Viel Abwechslung und die Möglichkeit, echte Traditionen in Ihrem Sommerurlaub im Pinzgau kennen zu lernen, bietet das Aktivprogramm von Wald-Königsleiten und Krimml-Hochkrimml.
Search for exhibitors, products and program items, bookmark your favourites, make use of the interactive map of the halls and get in touch with exhibitors and visitors.
Nach Ausstellern, Produkten und Programmpunkten suchen, Favoriten erstellen, den interaktiven Hallenplan nutzen und direkt in Kontakt mit Ausstellern und Besuchern treten! Funktionen
Interactive map Tyrolean Highland Summer-Card The Summer-Card opens the door to a wonderful holiday world with innumerable activity programs.
Die Summercard öffnet das Tor zu einer faszinierend vielfältigen Urlaubswelt - die perfekte Eintrittskarte zum Nulltarif oder mit erheblichen Ermäßigungen!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.