We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Most video sources are encoded at 25 or 30 interlaced frames per second.
Das meiste Videomaterial ist mit 25 oder 30 Halbbildern pro Sekunde kodiert.
This may help processing of video where there is slight blurring between the fields, but may also cause there to be interlaced frames in the output.
Dies kann helfen beim Verarbeiten von Videomaterial, das zwischen Feldern leicht verwischt ist, jedoch kann es auch zu interlaced Frames in der Ausgabe führen.
Control the output order for interlaced frames (default: disabled).
Kontrolliert die Ausgabereihenfolge für interlaced-Bilder (Standard: deaktiviert).
The first time line is for successive interlaced frames having even and odd fields (e.g. 3e and 3o) spaced apart by the vertical blanking interval.
Die erste Zeitreihe ist für aufeinanderfolgend verzahnte Einzelbilder mit geraden und ungeraden Feldern (zum Beispiel 3e und 3o), die durch vertikale Austastintervalle voneinander getrennt sind.
If you have interlaced frames in a 24000/1001 frames per second video, they will be telecined along with the progressive frames.
Wenn du interlaced Frames in einem Video mit 24000/1001 Frames pro Sekunde hast, werden diese zusammen mit den progressive Frames telecined.
0-2 are the three clean progressive frames; 3 and 4 are the two interlaced frames.
0-2 sind die drei sauberen, progressiven Frames; 3 und 4 sind die beiden interlaced-Frames.
To do that, a 3:2 pulldown was introduced so that 24 progressive frames could fit into 29.97 interlaced frames.
Für diese Aufgabe wurde das 3:2-Pulldown eingeführt, ein Verfahren, bei dem 24 progressive Frames in 29,97 Halbbilder eingefügt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.