Her innovative proposal bids fair to transform the company's outdated internal processes completely.
Ihr innovativer Vorschlag hat gute Chancen, die veralteten internen Prozesse vollständig zu verändern.
Over the past year, we've made strides in streamlining our internal processes.
Im letzten Jahr haben wir Fortschritte bei der Optimierung unserer internen Prozesse gemacht.
The consultant trod on many toes by criticizing long-established internal processes.
Der Berater ist vielen auf die Füße getreten, indem er alte interne Prozesse kritisierte.
This also reduces costs, saves time and speeds up internal processes.
She quickly got a handle on the company's internal processes and procedures.
Sie bekam schnell einen Überblick über die internen Abläufe und Verfahren der Firma.
She quickly got a handle on the company's internal processes and tools.
If necessary, we will rearrange and optimise your internal processes.
Bei Bedarf ordnen und optimieren wir dabei Ihre internen Prozesse neu.
She knows the company's internal processes inside and out, making onboarding incredibly easy.
Sie kennt die internen Abläufe der Firma aus dem Effeff, wodurch die Einarbeitung leicht fällt.
Her department became a well-oiled organization after she streamlined all internal processes.
Ihre Abteilung wurde zu einer gut geölten Organisation, nachdem sie alle internen Prozesse optimiert hatte.
His insights were extremely helpful and illuminative for our internal processes.
Seine Hinweise waren äußerst hilfreich und erhellend für unsere internen Prozesse.
We want to define, improve and implement our internal processes together.
Wir wollen unsere internen Abläufe gemeinsam definieren, verbessern und umsetzen.
They activate the internal processes in the plant, increasing immunity.
Sie aktivieren die internen Prozesse in der Anlage und erhöhen die Immunität.
As a former employee, he has valuable knowledge about our internal processes.
Als ehemaliger Mitarbeiter verfügt er über wertvolles Wissen über unsere internen Prozesse.