We learned about the event through firsthand interviews with the witnesses.
Wir erfuhren von dem Ereignis durch direkte Gespräche mit den Zeugen.
Padding your resume might get you interviews, but it can ruin your reputation.
Seinen Lebenslauf zu schönen, bringt vielleicht Gespräche, kann aber den Ruf ruinieren.
Stay tuned to our channel for exclusive interviews with the candidates.
Bleiben Sie unserem Kanal treu für exklusive Interviews mit den Kandidaten.
They will call back the top candidates for final interviews next week.
Sie werden nächste Woche die besten Kandidaten zu finalen Interviews einladen.
Further interviews could shed light upon who authorized the illegal operation.
Weitere Interviews könnten Licht darauf werfen, wer die illegale Operation genehmigte.
Despite feeling rushed, she tried to stay calm during the interviews.
Trotz des Zeitdrucks versuchte sie, während der Interviews ruhig zu bleiben.
The free features interviews with local artists and musicians every month.
Die Gratiszeitung bringt jeden Monat Interviews mit lokalen Künstlern und Musikern.
They always squeeze as much information as they can from interviews.
Sie holen immer so viele Informationen wie möglich aus Interviews heraus.
He's great at answering tricky questions on the fly in interviews.
Er kann in Interviews knifflige Fragen aus dem Stegreif beantworten.
The author was of few words in interviews, avoiding unnecessary explanations.
Die Autorin war in Interviews wortkarg und vermied unnötige Erklärungen.
She suggested they screen interviews featuring survivors of the event.
Sie schlug vor, Interviews mit Überlebenden des Ereignisses zu zeigen.
They want to chronicle the history of the neighborhood through community interviews.
Sie wollen die Geschichte des Viertels durch Interviews mit der Gemeinschaft erfassen.
She was grateful for the cited interviews that enriched her project.
Sie war dankbar für die angeführten Interviews, die ihr Projekt bereicherten.