Examples with "interwave" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I interwave the abstract image meant as a symbol-emotion with the exotext in a natural growth embracing the intention to shape reality, to bring change in the material world.
Ich verflechte das abstrakte Bild als symbolische Emotion mit dem Exotext und möchte so die Realität formen und die materielle Welt verändern.
After working so many years without a break, the Interwave power station - located in Argyll and Bute, Scotland - needed comprehensive maintenance for its hydrogenerator.
Andere resultaten
Rather, the essays interweave human experiences from around the globe...
Sie bündelt vielmehr die Erfahrungen von Menschen rund um den Globus...
As a result, our work interweaves seamlessly with your data.
Im Ergebnis fügt sich unsere Arbeit nahtlos in Ihre Datenwelt ein.
There are various bindings, interweaves, colors and patterns available.
Es sind verschiedene Bindungen, Einwebungen, Farben und auch Muster erhältlich.
The concentrated bouquet interweaves aromas of ripe fruits and spices.
In seinem intensiven Bukett vereinen sich Aromen reifer Früchte mit Gewürznoten.
Strings and guitars interweave like leaves falling down from a tree.
Streicher und Gitarren verweben sich wie vom Baum herabfallende Blätter.
Beautiful parks, calm lakes and expanses of beaches interweave across the city.
Die Stadt bietet wunderschöne Parks, beschauliche Seen und weite Strände.
Tayou interweaves forgotten stories, hidden memories and contemporary imaginaries.
Tayou verwebt vergessene Geschichten, verborgene Erinnerungen und zeitgenössische Phantasien.
He developed the form of scenic implants that interweave theater and opera.
Er entwickelte die Form der szenischen Implantate, die Sprechtheater und Oper verwebt.
Typical film elements interweave with contemporary dance, acting and martial arts.
Filmtypische Elemente verweben sich mit Zeitgenössischem Tanz, Schauspiel und Martial Arts.
An inventor, an artist interweaves them into a narrative that is comprehensible.
Ein Erfinder, eine Künstlerin verwebt sie zu einem glaubwürdigen Narrativ.
Her dance pieces interweave various art genres with documentary and partly biographical fragments.
Ihre Tanzstücke verweben verschiedene Kunstgenres mit dokumentarischen und teils biographischen Fragmenten.