Examples with "into the codebase" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code reviews help prevent new spaghetti programming from creeping into the codebase.
Code-Reviews helfen, neuen Spaghetticode vom Einschleichen in die Codebasis abzuhalten.
This process leads to finding and reviewing critical issues late in the cycle, delaying the delivery, and worse, allowing insecure/unsafe code to become embedded into the codebase.
Das führt dazu, dass kritische Probleme erst spät im Zyklus gefunden und überprüft werden, wodurch sich die Lieferung verzögert und - schlimmer noch - unsicherer Code in die Codebasis eingebettet werden kann.
If all of this is approved, the Pull Request can be merged into the codebase!
A lot of time consuming changes again went into adapting the codebase we forked to our needs.
Wieder gingen eine Menge zeitverschlingende Änderungen in die Code-Basis, die wir zu unseren Bedürfnissen anpassen.
It was also built on top of a solid extension framework, which means different functionality is separated out into different areas in the codebase.
Es basiert auf einem fundierten Erweiterungssystem, wodurch unterschiedliche Funktionalitäten in verschiedene Bereiche der Codebasis unterteilt sind.
A lot of time consuming changes again went into adapting the codebase we forked to our needs and integration of systemd.
Viel Zeit verschlang erneut die Anpassung der von uns übernommenen Codebase an eigene Bedürfnisse, ebenso wie die Integration von Systemd.
Seerene provides clear visibility into the state of your codebase and the progress of your modernization efforts.
Seerene verschafft Ihnen einen klaren Überblick über den Zustand Ihrer Codebasis und den Fortschritt Ihrer Modernisierungsmaßnahmen.
But, instead of immediately merging them into master, developers should open a pull request to initiate a discussion around the feature before it gets integrated into the main codebase.
Die Features sollten nicht sofort in den master-Branch gemergt werden. Stattdessen sollten die Entwickler einen Pull-Request erstellen, um das Feature zu besprechen, bevor es in die Haupt-Codebasis aufgenommen wird.
If the developer is trying to merge the feature into the main codebase, then the destination repository is the official project and the destination branch is master.
Wenn der Entwickler das Feature in die Haupt-Codebasis mergen will, ist das offizielle Projekt das Ziel-Repository und der master-Branch der Ziel-Branch.
Mary wants to merge her feature into the main codebase, so the source branch is her feature branch, the destination repository is John's public repository, and the destination branch is master.
Mary möchte ihr Feature in die Haupt-Codebasis mergen. Also ist ihr Feature-Branch der Quell-Branch, Johns öffentliches Repository ist das Ziel-Repository und master ist der Ziel-Branch.
The development team members are not part of some exclusive club with strict policies, so getting your code into the ReactOS codebase is straightforward.
Das ReactOS Entwicklungsteam ist kein exklusiver Verein mit festen Regeln, eigenen Code zu ReactOS beizusteuern ist also relativ leicht. Um ins Entwicklungsteam zu kommen, ist kein formeller Vorgang nötig.
The Enhanced HTTP/2 Prioritization project necessarily drew us into the core NGINX codebase, as our intention was to fundamentally alter the way that NGINX compared and queued HTTP/2 data frames as they were written back to the client.
Das Projekt „Verbesserte HTTP/2-Priorisierung" hat uns notwendigerweise in die zentrale NGINX-Codebasis geführt, da wir die Art und Weise, wie NGINX HTTP/2-Datenframes vergleicht und in die Warteschlange stellt, während sie an den Client zurückgeschrieben werden, grundlegend ändern wollten.
To understand the software better, developers often reverse engineer the codebase.
Um die Software besser zu verstehen, zerlegen Entwickler oft den Quellcode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.