Examples with "into the subprogramme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Furthermore the utilisation of an organic dissolver would not fulfil the principles of the subprogramme "Factory of Tomorrow".
Zudem würde der Einsatz organischer Lösungsmittel den Prinzipien der Programmlinie "Fabrik der Zukunft" widersprechen.
At the subprogramme level, estimates of the required resources, expressed as a percentage of the programme resources, shall be provided.
Auf der Unterprogrammebene werden Schätzungen der erforderlichen Mittel, ausgedrückt als Prozentsatz der Programmmittel, angegeben.
He may submit proposals for adjustment of the subprogrammes and/or measures, and amending the selection criteria for projects, etc., in the light of difficulties encountered in the course of implementation.
Er kann, ausgehend von den Schwierigkeiten, die sich bei der Durchführung ergeben, Vorschläge zur Anpassung der Teilprogramme und/oder Maßnahmen sowie Änderungen der Auswahlkriterien vorschlagen.
The United Nations programme categories shall be used as a reference, but the primary focus of self-evaluation shall be on the subprogramme, outputs and activities.
Die Programmkategorien der Vereinten Nationen werden als Bezugsrahmen verwendet, wobei das Hauptgewicht der Selbstevaluierung jedoch auf den Unterprogrammen, Produkten und Tätigkeiten liegt.
The first version of the Spain-Portugal CIP provided only for the creation of secretariats working separately just for the subprogrammes.
In der ersten Fassung des PGI Spanien/Portugal war lediglich die Schaffung von Sekretariaten vorgesehen, die auf der Ebene der Unterprogramme getrennt voneinander funktionierten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.