We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Instead, IPB scientists aimed to developed transgenic poppy plants with increased biosynthesis of morphine due to reduction in the by-products sanguinarine and laudanine.
Deshalb versuchte man am IPB transgene Mohnpflanzen zu erzeugen, bei denen die Biosynthese von Morphin gesteigert werden sollte, indem man die Enzyme der Nebenprodukte Sanguinarin und Laudanin blockierte.
In 2009, when the active isoleucine conjugate of jasmonic acid was found, IPB scientists proved that the signal substance is only active in its isomeric cis form.
Bei der Entdeckung des aktiven Isoleucinkonjugats des Jasmonsäure im Jahre 2009 bewiesen die Hallenser Wissenschaftler, dass die Verbindung nur in der cis-Form aktiv ist.
IPB scientists were able to show that the biosynthesis of the mycorrhiza-specific isoprenoid mycorradicin is induced by the fungus during its colonization of the plant root (Michael H. Walter).
Am IPB konnte gezeigt werden, dass die Biosynthese des mykorrhizaspezifischen Metaboliten Mycorradizin durch den Pilz im Rahmen seiner Besiedlung der Pflanzenwurzel induziert wird.
IPB scientists attracted the attention of the politicians with exciting exhibits on plant flavourings.
Das IPB war als Mitglied des WissenschaftsCampus mit dabei und sorgte mit spannenden Exponaten für vielfache Aha-Effekte bei den Landespolitikern.
Since 2015, within the Biohealth joint project, IPB scientists have been searching for anthelmintic and anti-infective agents from traditional Indonesian medicinal plants.
Nach anthelmintischen und antiinfektiven Wirkstoffen aus Heilpflanzen der traditionellen Medizin Indonesiens sucht man seit 2015 im Verbundprojekt Biohealth.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.