Vertaling van "it is a code" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, it is a code that has been devised by its inventors in a way that it can withstand any simple and obvious attempt at decoding.
Nun, es ist ein Code, der von seinen Erfindern so ausgedacht wurde, dass er jedem einfachen und offensichtlichen Versuch der Dekodierung standhält.
The Money Transfer Control NO (it is a code that looks like: 123-450-0000 from western union)
Die Überweisung Kontrolle Num. (Es ist ein Code, die nach: 123-450-0000 aus Western Union aussieht.)
It is a code assigned to every published book that uniquely identifies it in the marketplace.
Es ist ein Code, der jedem erschienenen Buch zugewiesen wird, das ihn einzigartig im Markt kennzeichnet.
It is a code that is required as a security measure when making internet payments by credit card.
Es ist ein Code, der aus Sicherheitsgründen benötigt wird, sollte man eine Zahlung im Internet mit einer Kreditkarte durchführen.
It is a code to be inserted during the reservation that allows you to have a discount on an online rate.
Es ist ein Code, der während des Buchungsprozesses eingegeben wird und der es Ihnen ermöglicht, einen Rabatt auf einen Online-Tarif zu erhalten.
It is a code that you receive via e-mail once your payment has been processed (please make sure our e-mails don't go to your Spam folder). The code can also be viewed under "Membership" ->account balance. Kategorien
Es ist ein Code, den Du - nachdem die Zahlung bei uns verbucht wurde - per Mail zugesandt bekommst (bitte darauf achten, dass Post von uns nicht im Spamordner landet) und auch unter "Mitgliedschaft" ->Kontostand einsehbar ist.
I think it is a code to a door to the medical wing.
It may look like poor spelling, but it is a code.
and it is a code that I live by every day as a civilian.
We call it the "earth friendly way", and it is a code of conduct that guarantees that we as a supplier comply with the highest international standards.
Wir nennen das den „earth friendly way". Damit garantieren wir als Lieferant einen Verhaltenskodex, der allerhöchsten internationalen Anforderungen entspricht.
The chances of winning are the same for all participants, regardless of whether it is a code printed on the inside of the cup sleeve or multipack or a code obtained by entering the mobile number.
Die Gewinnchancen sind für alle Teilnehmer gleich, unabhängig davon, ob es sich um einen Code handelt, der auf der Innenseite des Bechersleeves, bzw. Multipacks aufgedruckt ist oder um einen Code, der durch Eingabe der Handynummer bezogen wurde.
Whether it is a code of conduct, company policy or internal memo, internal corporate communications are not to be overlooked, so that all the linguistic regions of your company are set on an equal footing.
Verhaltenskodizes, Unternehmensrichtlinien, interne Memos - die Kommunikation in einem Unternehmen sollte nicht stiefmütterlich behandelt werden, damit alle Sprachregionen Ihres Unternehmens gleichgestellt sind.