Diese Touren warden fast täglich von Jul ibis August angeboten.
These tours are offered almost daily in July and August.
Tatsächlich ist die Allgegenwart dieses Produkts so schnell verwurzelt, dass es sein eigenes Verb - jul gebiert .
Indeed, the ubiquity of this product is so fast rooted that it gave birth to its own verb - juul.
Wir schließen das Jahr mit einer Wachstumsrate von über 700 % ab! jul
We close the year with a growth rate of over 700%! jul
Kühe brauchen mehr Vitamin E bei Stress und beim Abkalbendi 19 jul 2016
Cows require more vitamin E in stressful situations and around calvingtue 19 jul 2016
Warum Keramik im Zuhause zu einem wichtigen Verbündeten nach der Zeit der Einschließung wird 29 jul 2020
Why ceramic will be an important feature in our homes after lockdown 29 jul 2020
Bitte fügen Sie "jul" an die Jahreszahl an, außer wenn Sie wirklich den gregorianischen Kalender wählen wollen.
Please append "jul" to the year number, unless you really time zone/ daylight time
Suchergebnis(se) "jul"
Search result(s) "jul"
Die heissen Tage in Florida übersteht man am beste... 6 de jul de 2016100
Situated in the old bath house of the city sounds... 22 de fev de 2016100
Augsburger Allgemeine - 24 jul.
Oosterloo, 24 jul.
Bilder-Suchergebnisse - "jul"
Image search results - "jul"
Für die meisten Daten vor der Einführung des Gregoriansichen Kalenders im Jahr 1582 sollte "jul" eingegeben werden.
For most historical data before the year 1582 you will want to enter "jul".
Zur Vermeidung von Zweideutigkeit zeigen abgekürzte französische Datumsformate "jun" für Juin "jul" für Juillet (anstatt bisher "jui" für beide Monate).
To avoid ambiguity and in accordance with current practice, the abbreviated date formats now display "jun" for June "jul" for July (instead of "jui" for both as previously).
Rinderfilet, Pfifferlinge und Semmelknödel (SJFFM, jul. 2016)
Pizza, lobster bisque, great local beer (John L, jul. 2016)