We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sprache basierend
sprachbasierte
sprachbasierten
Sprache, basierend
Bildsprache
sprachbasiertem
Guess the language based on its writing system and example words.
Errate die Sprache basierend auf dem Schriftsystem und den Beispielwörtern.
You can create a new language based on an existing language definition
Sie können eine neue Sprache basierend auf einer bestehenden Sprachdefinition erstellen
Areas of Work: language based art, performance, education, publication
Searches can be done by geographical or language based criteria.
Die Suche kann nach geografischen oder sprachbasierten Kriterien erfolgen.
They know the design question of different interaction forms as graphical direct manipulation or language based interfaces and they can use them in their own concept work.
Sie sind mit Gestaltungsfragen unterschiedlicher Interaktionsformen wie graphische direkte Manipulation oder sprachbasierten Schnittstellen vertraut und können diese in eigenen Entwurfsarbeiten anwenden.
Replace the default logo with your company logo and choose a language based on your users and their locations.
Ersetzen Sie das Standardlogo durch Ihr Unternehmenslogo, und wählen Sie eine Sprache basierend auf Ihren Benutzern und deren Standort aus.
By analyzing their language based behavior we can learn how humans develop meaning, how they create their visions of the world and how they organize their orientation.
Durch Analyse ihres sprachbasierten Verhaltens können wir erkennen, wie Menschen Bedeutung erzeugen, wie sie ihre Weltmodelle aufbauen und ihre Orientierung organisieren.
Raster fonts are created with a printer language based on bitmap images.
This discipline has its own language based on three building blocks
Diese Disziplin hat ihre eigene Sprache, die auf drei Bausteinen basiert ist
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.