Examples with "language two letter code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Specify the language two letter code for the subtitles.
Start translating in the po/ file (where xy is your language's two-letter code).
Fangen Sie mit der Übersetzung in der po/ Datei an (wobei xy für Ihren zweistelligen Sprach-Code steht).
Here, language code is the two-letter code for the language of the Wikitravel language version you're linking to; see language versions of Wikitravel for the list of Wikitravel language versions and corresponding codes.
In the past, when the language tag values were defined by RFC 3066 Tags for the Identification of Languages (and its predecessor RFC 1766) and began with either a ISO 639-1 two-letter language code or ISO 639-2 three-letter code.
In der Vergangenheit wurden die Werte für Sprachkennzeichnungen durch RFC 3066: Kennzeichnungen zur Identifikation von Sprachen (und seinen Vorgänger RFC 1766) definiert. Die Sprachkennzeichnungen begannen entweder mit einem zweibuchstabigen Code nach ISO 369-1 oder einem dreibuchstabigen Code nach ISO 369-2.
Optionally add the two-letter language code as above.
To use a translated version of the tutor, append the two-letter language code to the filename.
Um eine übersetzte Version des Tutors zu benutzen, hängen Sie den zweibuchstabigen Sprachkode an den Dateinamen an.
The msi file is located in the same directory location, but will have the two letter language code appended to the file name.
Die msi-Datei befindet sich im selben Verzeichnis, an den Dateinamen ist aber zusätzlich der zweistellige Sprachcode angehängt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.