To prevent any accidents, they quickly put out the lantern.
Um Unfälle zu vermeiden, löschten sie schnell die Laterne.
She carefully approached the knocked lantern flickering in the wind.
Sie näherte sich vorsichtig der umgefallenen Laterne, die im Wind flackerte.
And the children have never seen a sky lantern before.
Und die Kinder haben wiederum noch nie ein Lampion gesehen.
The red lantern is from Berlin and hangs on the apple tree.
Der rote Lampion ist aus Berlin und hängt am Apfelbaum.
She joked that someone has to take the red lantern each tournament.
Sie witzelte, dass bei jedem Turnier jemand die rote Laterne tragen müsse.
The lantern dangled from the ceiling, providing a warm glow.
Die Laterne hing von der Decke und verströmte ein warmes Licht.
After three defeats, the club suddenly found itself with the red lantern.
Nach drei Niederlagen fand sich der Verein plötzlich mit der roten Laterne wieder.
The doused lantern hung quietly, forgotten after the sudden storm.
Die gelöschte Laterne hing still, vergessen nach dem plötzlichen Sturm.
They watched the wobbling lantern flicker in the cool evening breeze.
Sie beobachteten die flackernde Laterne, die im kühlen Abendwind wackelte.
Despite being lantern rouge, she received the loudest applause at the finish line.
Obwohl sie die rote Laterne war, bekam sie im Ziel den lautesten Applaus.
The rookie cyclist proudly finished, even though he took the red lantern.
Der junge Radprofi war stolz, obwohl er am Ende die rote Laterne trug.
In the lantern light, shadows seemed to ebb and flow across the walls.
Im Schein der Laterne gingen Schatten unheimlich auf und ab an den Wänden.
With a swift motion, she stomped out the flickering lantern.
Mit einer schnellen Bewegung blies sie die flackernde Laterne aus.