We will introduce you to our course and leisure program.
Upon request, we also organize a small leisure program for you.
And a great leisure program creates the appropriate supporting program.
Und ein großartiges Freizeitangebot schafft das entsprechende Rahmenprogramm.
Not forgetting the City Valencia with an impressive all year culture and leisure program.
Nicht zu vergessen die Landeshauptstadt Valencia mit einem erstaunlichen Kultur- und Freizeitangebot.
Even our leisure program includes nature and the organic philosophy.
Auch unser Freizeitprogramm stellt die Natur und den Biohotel-Gedanken ins Zentrum.
A richly varied cultural and leisure program complements the lessons...
Der Unterricht wird durch ein abwechslungsreiches Kultur- und Freizeitprogramm ergänzt.
Our tailor-made activity and leisure program offers for every demand the right thing.
Unser maßgeschneidertes Sommer Aktiv- und Freizeitprogramm bietet für jeden Anspruch genau das Richtige.
Our leisure program with gentle animation guarantees variety and fun.
Unser Freizeitprogramm mit sanfter Animation garantiert Abwechslung und Spass.
But at no time there are limits to your leisure program.
Ihrem Freizeitprogramm sind zu keiner Zeit Grenzen gesetzt.
German is always spoken during the leisure program.
A varied leisure program rounds off the event.
Ein abwechslungsreiches Freizeitprogramm rundet die Veranstaltung ab.
A small match parents against children is always on the common leisure program.
Ein kleines Match Eltern gegen Kinder steht auch immer mal wieder auf dem gemeinsamen Freizeitprogramm.
You can take part in the scheduled activities or design your own leisure program
Sie können an den organisierten Aktivitäten teilnehmen oder Ihr eigenes Freizeitprogramm gestalten