Examples with "lernt programmieren" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie lernt programmieren, Websites gestalten, Apps entwickeln und so.
Mein Sohn ist so ein Technik-Freak; er lernt Programmieren schneller als ich.
My son is such a screenager; he learns coding faster than I do.
Die neue Generation lernt Programmieren und findet Jobs in der Technik-Landschaft attraktiv, was die früheren Assoziationen der Branche mit über Laptops gebeugten Hackern in Kapuzenpullis ersetzt.
The next generation is learning to code and jobs in the tech landscape are desirable, replacing previous connotations that the industry is filled with hooded hackers hunching over laptops.
Fiona lernt programmieren (Ko-Lehrer/Lerner mit Fiona Krakenbürger und Nils Dagsson Moskopp; 2012) (siehe auch Vortrag "Hallo Welt in Assembler")
Fiona lernt programmieren (co-teacher/learner with Fiona Krakenbürger and Nils Dagsson Moskopp; 2012) (see also talk "Hallo Welt in Assembler")
Andere resultaten
Er lernte Programmieren auf eigene Rechnung, nicht weil sein Chef darauf bestand.
He started learning coding on his own account, not because his boss insisted.
Die Studenten lernten Programmieren auf ihrem neuen elektronischen Rechner.
Er lebt fürs Programmieren, lernt ständig neue Sprachen und arbeitet an Open-Source-Projekten.
He lives and breathes coding, always learning new languages and contributing to open-source.
In seiner Freizeit beschäftigt er sich mit dem Programmieren und lernt zum Spaß neue Sprachen.
In his free time, he messes with coding, learning new languages for fun.
Sie lernte mit Arr zu programmieren, um mobile Anwendungen zu entwickeln.
She learned how to code using arr to develop mobile applications.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.