We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once you know what is what, the company's rules seem less confusing.
Wenn man weiß, was Sache ist, wirken die Firmenregeln weniger verwirrend.
The hallways are bright, modern, and far less confusing.
Die Flure sind hell, modern und weit weniger verwirrend.
By implementing color-coding, we made the inventory process quicker and less confusing.
Durch die Implementierung einer Farbkodierung haben wir den Inventurprozess schneller und weniger verwirrend gemacht.
Which makes the world, again, a little less confusing.
Und wieder ist die Welt etwas weniger konfus.
It is much less confusing than you think.
Es ist weit weniger verwirrend, als ihr denkt.
The version with parenthesis is probably less confusing.
Die Variante mit den Klammern ist möglicherweise weniger verwirrend.
Inspecting blockchain addresses has also become less confusing.
Die Überprüfung von Blockchain-Adressen ist jetzt ebenfalls klarergeworden.
Following a similar practice with number sentences will be less confusing.
Es wird weniger verwirrend für sie sein, bei Gleichungen eine ähnliche Herangehensweise anzuwenden.
Reusing points is less confusing and helps in constraining the model.
Das mehrmalige Verwenden von Punkten ist übersichtlicher und hilft, das Modell zu beschränken.
This is more fitting and less confusing.
Das ist treffender und weniger irreführend.
Bluish green is less confusing than yellowish green.
Bläuliches Grün wird weniger leicht verwechselt als gelbliches Grün.
It makes adding transactions less confusing.
Dadurch wird das Hinzufügen von Transaktionen weniger verwirrend.
It will be less confusing for him if he only nurses for now.
Es ist für ihn weniger verwirrend, wenn er für den Moment nur gestillt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.