In particular, the EBA argued in favour of introducing in the CRD the possibility of waivers from the application of the rules on deferral and pay-out in instruments for institutions which are small and non-complex and for staff receiving low levels of variable remuneration.
Die EBA argumentierte insbesondere zugunsten einer Einführung der Möglichkeit einer Befreiung von der Anwendung der Zurückbehaltungsregelungen und der Regelungen für die Auszahlung in Finanzinstrumenten für kleine, nicht komplexe Institute sowie für Mitarbeiter mit einem geringeren Anteil variabler Vergütungen in die CRD.
Given that the current CRD text does not allow the rules on deferral and pay-out in instruments to be waived for small and non-complex institutions and for staff with non-material levels of variable remuneration, the Commission will consider proposing a legislative amendment allowing the use of some waivers.
Da der Wortlaut der aktuellen CRD keine Befreiung von den Regelungen zu Zurückbehaltung und Auszahlung in Finanzinstrumenten für kleine und nicht komplexe Institute sowie für Mitarbeiter mit einem unwesentlichen Anteil variabler Vergütung erlaubt, denkt die Kommission darüber nach, Rechtsänderungen vorzuschlagen, die den Einsatz bestimmter Befreiungen zulassen.
Does it believe these levels of variable remuneration are likely to ensure responsible attitudes in financial institutions' investment and credit activities?
Trägt diese Höhe der variablen Vergütungen ihrer Auffassung nach zu einem verantwortungsbewussten Vorgehen der Finanzinstitute bei Investitionen und Kreditvergaben bei?
Considers that the levels of variable remuneration should be based on predetermined and measurable performance criteria, which should promote the long-term sustainability of the company
ist der Ansicht, dass der Höhe der variablen Vergütung vorab festgelegte und messbare Leistungskriterien zugrunde liegen sollten, mithilfe derer die langfristige Nachhaltigkeit des Unternehmens gefördert werden sollte
One-off costs to large institutions for applying the rules to staff on low levels of variable remuneration are estimated at between EUR 1 million and EUR 5 million and an ongoing annual cost of between EUR 400000 and EUR 1.5 million.
Die Einmalkosten für die Anwendung der Regelungen für Mitarbeiter mit geringem Anteil variabler Vergütung für große Institute werden auf zwischen 1 Mio. EUR und 5 Mio. EUR geschätzt; die laufenden jährlichen Kosten auf zwischen 400000 EUR und 1,5 Mio. EUR.
For many countries, the next step will be preparing electricity grids to integrate high levels of variable renewable energy like solar and wind.
Für viele Länder wird der nächste Schritt in der Vorbereitung der Stromnetze auf die Einspeisung großer Mengen fluktuierender erneuerbarer Energien wie Sonnen- und Windenergie bestehen.
The review also revealed that the deferral and pay-out in instruments requirements are not efficient in the case of small and non-complex credit institutions and investment firms, and of staff with low levels of variable remuneration.
Bei der Überprüfung zeigte sich auch, dass die Anforderungen für die Zurückbehaltung und die Auszahlung in Instrumenten im Falle von kleinen und nicht komplexen Kreditinstituten und Wertpapierfirmen sowie bei Mitarbeitern mit einem geringen Anteil an variabler Vergütung nicht effizient sind.
staff who are directly concerned by the higher maximum levels of variable remuneration referred to in this point shall not, where applicable, be allowed to exercise, directly or indirectly, any voting rights they may have as shareholders or owners or members of the institution
Mitarbeiter, die von den höheren Höchstwerten der variablen Vergütung gemäß diesem Buchstaben genannten unmittelbar betroffen sind, dürfen gegebenenfalls weder direkt noch indirekt etwaige Stimmrechte, die sie als Anteilseigner oder Eigentümer oder Gesellschafter des Instituts besitzen, ausüben.
staff who are directly concerned by the higher maximum levels of variable remuneration referred to in this point shall not, where applicable, be allowed to exercise, directly or indirectly, any voting rights they may have as shareholders or owners or members of the institution
Mitarbeiter, die von den höheren Höchstwerten der variablen Vergütung gemäß diesem Buchstaben genannten unmittelbar betroffen sind, dürfen gegebenenfalls weder direkt noch indirekt etwaige Stimmrechte, die sie als Anteilseigner oder Eigentümer oder Gesellschafter des Instituts besitzen, ausüben. (iii)
in light of the experience with the application of the current rules, exempt small and non-complex institutions and staff with low levels of variable remuneration from the rules on deferred pay and pay-out in instruments.
angesichts der Erfahrungen mit der Anwendung der gegenwärtigen Vorschriften kleine und nicht-komplexe Institute sowie Mitarbeiter mit einem geringeren variablen Vergütungsanteil von den Vorschriften über die Zurückstellung der Vergütung und die Auszahlung in Instrumenten freizustellen
A well interconnected grid is crucial for sustainable development and decarbonising the energy mix as it enables the grid to accommodate increasing levels of variable renewables in a more secure and cost-efficient way.
Ein gutes Verbundnetz ist für die nachhaltige Entwicklung und die Verringerung der CO2-Emissionen des Energiemix von entscheidender Bedeutung, da das Netz dadurch in der Lage ist, immer größere fluktuierende Mengen an Strom aus erneuerbaren Energien auf sicherere und kosteneffizientere Weise aufzunehmen.
Unlike fixed attenuators whose attenuation cannot be adjusted by a user, the attenuation levels of variable attenuators can be changed to desired values.
Anders als Festwert-Dämpfungsglieder, deren Dämpfung vom Benutzer nicht angepasst werden kann, sind die Dämpfungsgrade eines variablen Dämpfungsglieds auf gewünschte Werte einstellbar.
The increase is largely attributable to the integration of Helvea, along with higher levels of variable remuneration.
Der Anstieg beruht im Wesentlichen auf der Integration von Helvea sowie höheren variablen Vergütungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.