At sunset, the light through the stained glass looked almost magical.
Bei Sonnenuntergang wirkte das Licht durch die Glasmalerei fast magisch.
Refocusing light through the prism created a beautiful array of colors.
Das Neufokussieren von Licht durch das Prisma erzeugte ein schönes Farbenspektrum.
Lensing captures the bending of light through massive gravitational fields.
Der Linseneffekt fängt die Krümmung des Lichts durch massive Gravitationsfelder ein.
Lucian shoots a bolt of piercing light through a target.
Lucian feuert einen Blitz durchdringenden Lichts durch ein Ziel hindurch.
He adjusted the curtain, letting more light through the window pane.
Er richtete den Vorhang so, dass mehr Licht durch die Fensterscheibe fiel.
It will help delicately diffuse the light through the holes.
Es wird helfen, das Licht durch die Löcher zu verteilen.
It enjoys plenty of light through its large windows and open spaces.
Es genießt viel Licht durch die großen Fenster und Freiflächen.
A finely distributed film of water allows more light through.
Ein fein verteilter Wasserfilm lässt jedoch gerade mehr Licht durch.
The play of light through sparkles will create a fairy tale atmosphere.
Das Spiel von Licht durch Funken wird eine märchenhafte Atmosphäre schaffen.
No other system can deliver as much light through such a narrow tube.
Kein anderes System kann so viel Licht durch so ein enges Rohr übertragen.
Sometimes people's intentions get warped, like light through an evil prism.
Manchmal werden jemandes Absichten verzerrt, wie... Licht durch ein böses Prisma.
So it still lets light through but is not completely transparent.
So lässt es zwar Licht durch, ist dabei aber nicht völlig transparent.
It allows the light through while protecting a room from prying eyes.
Er lässt das Licht durch und schirmt das Zimmer vor neugierigen Blicken ab.