The teams are linked by their shared goals and mutual respect.
Die Teams sind durch ihre gemeinsamen Ziele und gegenseitigen Respekt verbunden.
All the documents in the case are linked by a common theme.
Alle Dokumente in diesem Fall sind durch ein gemeinsames Thema verbunden.
The artist's paintings are linked by vibrant colors and similar themes.
They are linked by a deep friendship that has lasted for years.
Sie sind durch eine tiefe Freundschaft verbunden, die schon seit Jahren besteht.
The reported crimes were all linked by a traced pattern of behavior.
Die gemeldeten Verbrechen waren alle durch ein erkennbares Verhaltensmuster verbunden.
The siblings are linked by their shared experiences growing up.
The two cities are linked by a long and scenic bridge.
The two stories are linked by a common character throughout.
These great continents are linked by very strong bilateral agreements.
Diese großen Kontinente sind durch sehr enge bilaterale Abkommen verbunden.
Our page may be linked by a third party without our knowledge.
Unsere Seite kann von Dritten ohne unser Wissen angelinkt worden sein.
The seams are carefully linked by hand, thus invisible.
Die Säume sind sorgsam von Hand gekettelt, daher nicht sichtbar.
The south temple has three rooms that are linked by a wide vestibule.
Der Südbügel hat drei Räume, die durch ein breites Vestibül verbunden werden.
Their lives were linked by the wheel of fortune, each turn affecting the other.
Ihre Leben waren durch das Schicksalsrad verbunden, jede Umdrehung beeinflusste das andere.