Since I don't like the ambiguity of Shift-F5, I use two little scripts to turn the beamer on and off: Beamer On: screensaver-command -exit
Da ich SHIFT-F5 nicht mag (es ist mir zu wenig berechenbar), habe ich zwei kleine Scripte für Beamer An/Aus: Beamer An
Some little scripts for a more convenient use of Panorama Tools. Contact
Einige kleine Skripte zur einfacheren Anwendung von Panorama Tools. Kontakt
Now the installation of our two little scripts is finished.
Jetzt ist die Installation unserer beiden kleinen Skripte fertig.
The script itself is so versatile, that you can even create your own little scripts without being a programmer.
Das Skript selbst ist so vielseitig, dass Du sogar Deine eigenen kleinen Skripte erstellen kannst, ohne ein Programmierer zu sein.
Andere resultaten
It does essentially what I laid out in my little script.
Es tut im Grunde das, was legte ich in meinem kleinen script.
Here is a little script that, in the current directory, recursively...
Hier ein kleines Skript, das im aktuellen Verzeichnis rekursiv...
So guess what? I wrote a little script of my own.
Deshalb habe ich mein eigenes Drehbuch geschrieben.
I have fixed this problem with a little script.
Dieses Problem konnte ich mit einer kleinen Bastelei lösen.
SIMPLE SOLUTION - Write out a little script.
EINFACHE LÖSUNG - schreiben Sie einen kleinen Index aus.
So if you look at the little script here,
Also, wenn man sich dieses kleine Skript hier ansieht,
My little script converts the KDE webshorts to a Netscape html bookmark file.
Mein kleines Skript konvertiert die Webkürzel in ein Netscape HTML Bookmark File das dann in Firefox importiert werden kann.
This little script lets you share Outlook Calendar with the world. Description
Dieses kleine Skript ermöglicht die gemeinsame Nutzung von Outlook-Kalender mit der Welt. Beschreibung
So, this is Néstor's info and a little script for what he should say.
Das sind die Infos über Néstor und ein Skript davon, was er sagen soll.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.