Examples with "low-code environment" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What if you had a unified platform that allowed you to rapidly develop and deploy customs apps in a low-code environment?
Was wäre nun, wenn Sie über eine einheitliche Plattform verfügen würden, mit der Sie eigene Apps in einer Umgebung mit minimalen Programmieraufwand schnell entwickeln und an den Kunden bringen könnten?
When SUEZ looked for a low-code environment, they found very few vendors in the space who could meet their needs.
Auf der Suche nach einer Low-Code-Lösung, fand SUEZ nur sehr wenige Anbieter in dem Bereich, die ihren Bedürfnissen gerecht werden konnten.
A modern CSP is really a low-code environment for agile app development - and you wouldn't believe the range of solutions that Nuxeo customers have developed on our platform.
Bei einer modernen CSP handelt es sich eigentlich um eine Code-arme Umgebung für die agile App-Entwicklung - Sie würden Ihren Ohren kaum trauen, wenn wir Ihnen erzählen würden, wie vielfältig die von Nuxeo-Kunden auf unserer Plattform entwickelten Lösungen sind.
Andere resultaten
A second option is the use of low-code environments with business intelligence solutions and other cloud services.
Eine zweite Option ist die Nutzung von Low Code Umgebungen mit Business Intelligence Lösungen und anderen Cloud Services.
See why developers choose the FileMaker Platform for their low-code development environment.
Leverage a low-code development environment to add and extend the out-of-the-box People Center application to fit your needs.
Nutzen Sie eine Low Code-Entwicklungsumgebung, um die Out-of-the-Box People Center-Anwendung an Ihre Bedürfnisse anzupassen und zu erweitern.
App Maker is G Suite's low-code app development environment that gives developers the tools to quickly build and share apps.
App Maker ist eine Low-Code-Entwicklungsumgebung für die G Suite, mit der Entwickler Apps im Handumdrehen erstellen und mit anderen teilen können.
Mendix Studio Pro is a powerful, low-code visual model-driven environment that gives professional developers all the capabilities they need to create robust, complex, mission-critical enterprise applications.
Mendix Studio Pro ist eine leistungsstarke, visuelle, modellbasierte Low-Code-Umgebung, die professionellen Entwicklern alle Funktionen bietet, die sie benötigen, um umfassende, komplexe und unternehmenskritische Anwendungen zu erstellen.
Access Nuxeo Studio for a low-code design environment and Nuxeo Marketplace to add components within minutes.
In Nuxeo Studio steht Ihnen eine Low-Code-Designumgebung zur Verfügung, und mit Nuxeo Marketplace können Sie in Minutenschnelle Komponenten ergänzen.
Now, the G Suite Business option goes beyond these basic offerings to offer unlimited cloud storage, collaborative team drives, smart search across the entire suite and access to a low-code app development environment.
Die Option G Suite Business geht nun über diese Basisangebote hinaus und bietet unbegrenzten Cloud-Speicher, kollaborative Teamlaufwerke, intelligente Suche über die gesamte Suite und Zugriff auf eine Low-Code-basierte Anwendungsentwicklungsumgebung.
Business apps your company needs, built by you Build apps that fill gaps, like accelerating business workflows or scaling internal operations, with G Suite's low-code development environment.
Mit der Low-Code-Entwicklungsplattform der G Suite können Sie Apps erstellen, die genau Ihren Anforderungen entsprechen, zum Beispiel zur Workflow-Optimierung oder zur Skalierung interner Abläufe.
LANSA's low-code development environment is designed specifically for the development of business-oriented, database-centric systems.
4GL ist eine Programmiersprache oder Umgebung, die für einen bestimmten Zweck entworfen wurde - die Entwicklung von geschäftsorientierten, datenbankzentrierten Systemen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.