Rick totally outdid himself on this record, vocally and lyrically.
Rick übertrifft sich selbst auf dieser Platte, stimmlich und lyrisch.
He spoke lyrically of nostalgia, reminiscing about days gone by.
Er sprach lyrisch von Nostalgie und erinnerte sich an vergangene Tage.
I think our music reflects that musically and lyrically.
Ich denke, unsere Musik spiegelt das musikalisch und textlich wider.
Musically and lyrically, this band is a collaborative effort on all fronts.
Musikalisch und textlich ist das Album ein Gemeinschaftsprodukt in jeder Hinsicht.
He sang lyrically, capturing the essence of the melancholic melody.
Er sang lyrisch und fing die Essenz der melancholischen Melodie ein.
But most of these tracks stand lyrically on their own.
Aber die meisten der Songs stehen lyrisch auf eigenen Beinen.
A tear fell as she sang lyrically, her voice trembling with emotion.
Eine Träne fiel, als sie lyrisch sang und ihre Stimme vor Emotionen zitterte.
Their voices intertwined lyrically, harmonizing in a beautiful chorus.
Ihre Stimmen verflochten sich lyrisch und harmonierten in einem wunderschönen Refrain.
The speech ended lyrically, leaving the audience inspired to reflect on their own lives.
Die Rede endete lyrisch und ließ das Publikum inspiriert über das eigene Leben nachdenken.
He reminisced lyrically about past adventures, allowing nostalgia to weave through his stories.
Er erinnerte sich lyrisch an vergangene Abenteuer und ließ die Nostalgie durch seine Geschichten wehen.
Her journal entries were written lyrically, providing insight into her complex emotions.
Ihre Tagebucheinträge waren lyrisch geschrieben und boten Einblick in ihre komplexen Emotionen.
His poetry flowed lyrically, capturing the heartache of love lost in every word.
Seine Poesie floss lyrisch und erfasste den Herzschmerz verlorener Liebe in jedem Wort.
The lyrics spoke lyrically of love and loss, evoking deep emotions.
Die Texte sprachen lyrisch von Liebe und Verlust und riefen tiefe Emotionen hervor.