Examples with "mainComponent" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is generally accessed via the plugin's componentData() rather than KGlobal::mainComponent().
Auf dieses wird normalerweise durch die componentData() des Plugins zugegriffen, anstatt durch die KGlobal::mainComponent().
STEAM GENERATORTogether with the steam turbine, the steam generator is the maincomponent of the power plant.
DAMPFERZEUGERDer Dampferzeuger ist neben der Dampfturbine die zentrale Kom-ponente des Kraftwerkes.
Andere resultaten
Improved logging in the process component MailComponent.
Verbesserte Protokollierung in der Prozesskomponente MailComponent.
Cells in the conjunctival epithelium that secrete the mucincomponent of the tear film.
The arms are made of a twincomponent mix that influences the two-tone design while ensuring a perfect fit through the rubberised arm tips and nose pads.
Die Bügel bestehen aus einem Zweikomponentenmix, welcher nicht nur das zweifarbige Design beeinflusst, sondern auch perfekten Halt durch die gummierten Bügelenden und Nasenpads garantiert.
Roof - is a complex system with manycomponents: bearing structure, insulation, hydro-and vapor barrier, a variety of accessories, which include roofing and excavation.
Dach - ist ein komplexes System mit vielenKomponenten: Lagerstruktur, Isolierung, Wasser und Dampfsperre, eine Vielzahl von Accessoires, die Dach- und Aushub umfassen.
Complete machincomponents ready for montage, assembled from small and large parts ore as "kitting"
Komplette Montage bereite Machinenkomponenten, bestehend aus kleinen und großen Teilen, können motiert oder als "Kittting" geliefert werden.
It can be installed in any type of transportation (free fall, pneumatic air flow, pneumatic dense flow, transport over inclined plane) and has no built-incomponents in the flow.
Die Messung kann in jede Förderart installiert werden (Freifall, pneumatischer Flugstrom, pneumatischer Dichtstrom, Transport über schiefe Ebene) und weist keinerlei Einbauten in den Förderstrom auf.
You don't need to use the Query statement InComponent('U1') as it was, then set its minimum security spacing to 6mil and set it to the highest spacing priority.
Sie müssen die Abfrageanweisung InComponent ('U1') nicht verwenden, wie sie war, und dann den Mindestsicherheitsabstand auf 6mil setzen und auf die höchste Abstandspriorität setzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.