We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
materialspezifischen
materialbasierten
It supports businesses in the area of nanotechnology and materials-based technologies.
Sie unterstützt Unternehmen im Bereich der Nanotechnologie und der materialbasierten Technologien.
There is a high demand in the industry for university graduates with qualifications in polymer science and technology, and with a knowledge on a sustainable development of our future materials-based society.
In der Wirtschaft besteht ein erheblicher Bedarf an Hochschulabsolventen mit Qualifikationen in Polymerwissenschaften, sowie fundierten Kenntnissen zur Polymertechnologie und zur nachhaltigen Gestaltung einer materialbasierten Zukunft unserer Gesellschaft.
Said support materials are mainly mineral and fibre or renewable raw materials-based construction or filler materials, or pigments.
Als Trägerstoffe werden hauptsächlich mineralische und auf Fasern bzw. nachwachsenden Rohstoffen basierende Bau- oder Füllstoffe, wie auch Pigmente angesehen.
For example, there would be significantly higher incentives for the materials-based recycling of plastic waste if the precise material composition (including all additives) of all products contained in the waste were known, or if this information could be obtained at a reasonable cost.
Beispielsweise wären die Anreize für ein stoffliches Recycling von Kunststoffabfällen deutlich höher, wenn die genaue stoffliche Zusammensetzung inklusive aller Zuschlagstoffe für alle enthaltenen Produkte im Abfall bekannt bzw. diese Information zu vertretbaren Kosten zu erhalten wäre.
These activities aim at investing in high-growth technology driven companies with materials-based transformative business models as well as ultimately contributing to ALTANA's sustainable profitable growth.
Ziel dieser Aktivitäten sind Investitionen in technologiegetriebene Unternehmen mit hohem Wachstumspotenzial und transformativen Geschäftsmodellen sowie damit langfristig der Beitrag zum nachhaltig profitablen Wachstum von ALTANA.
The materials-based industries in Germany - such as vehicle and machinery manufacturing, the chemical industry, energy technology and metal production and processing are looking for qualified new talent now.
Die werkstoffbasierten Branchen in Deutschland - wie zum Beispiel der Fahrzeug- und Maschinenbau, die Chemische Industrie, die Energietechnik sowie die Metallerzeugung und -verarbeitung suchen schon jetzt qualifizierten Nachwuchs.
ATORN milling cutters: materials-based implementation of modern milling and thread milling strategies
ATORN-Fräsen: Materialbezogene Umsetzung moderner Fräs- und Gewindefrässtrategien
considers that a materials-based approach can complement the existing waste-stream approach, and urges the Commission further to consider how this complementarity might best be achieved.
ist der Ansicht, dass ein materialspezifisches Konzept das bestehende abfallstrombezogene Konzept ergänzen kann, und fordert die Kommission dazu auf, zu prüfen, wie diese Komplementarität am besten erreicht werden könnte.
acknowledging the potential role which the wider use of materials-based recycling targets might play, concurs with the Commission's view that more efficient, less costly options to achieve higher recycling rates need to be pursued in the expanded Union
teilt unter Würdigung der potenziellen Bedeutung eines stärkeren Einsatzes von materialspezifischen Recyclingzielen die Auffassung der Kommission, dass effizientere, weniger kostspielige Optionen für die Verwirklichung höherer Recycling-Quoten in der erweiterten Union angestrebt werden müssen
As Medvedev pointed out, a raw materials-based economy is always vulnerable to volatile commodity prices.
Wie Medwedew betonte, ist eine auf Rohmaterialien basierende Volkwirtschaft immer anfällig für Schwankungen der Rohstoffpreise.
Mr President, Commissioner Almunia, ladies and gentlemen, every day in our debates we say that for Europe to be competitive in the world economy it needs more economic growth, more concrete and materials-based infrastructure, and more reforms.
Herr Präsident, Herr Kommissar Almunia, meine Damen und Herren! Ständig sagen wir in unseren Diskussionen, dass Europa, um in der Weltwirtschaft mithalten zu können, mehr Wirtschaftswachstum, mehr materielle Infrastrukturen und mehr Reformen braucht.
Materials-based recycling targets are already a feature of individual waste-stream recycling initiatives and the communication envisages complementary roles for existing waste streams and the newly evolving materials-based approaches.
Die materialspezifischen Recyclingziele sind bereits feste Größen der individuellen Abfallstrom-Recyclinginitiativen, und in der Mitteilung sind für die bestehenden Abfallströme und die sich neu entwickelnden materialspezifischen Konzepte komplementäre Rollen vorgesehen.
Kjaerholm's furniture designs were characterized by a simple aesthetic that stripped away ornament in favor of clean lines and materials-based beauty.
Kjaerholms Möbelentwürfe zeichnen sich durch einfache Ästhetik mit sauberen Linien und materialorientierter Schönheit aus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.