We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Prüfmethoden
Development of methods testing the efficacy of plant protection products as part of their risk-benefit assessment in horticulture- Details of Development of methods testing the efficacy of plant protection products as part of their risk-benefit assessment in horticulture
Weiterentwicklung von Prüfmethoden zur Risiko-Nutzenbewertung der Wirksamkeit von Pflanzenschutzmitteln im Gartenbau- Details von Weiterentwicklung von Prüfmethoden zur Risiko-Nutzenbewertung der Wirksamkeit von Pflanzenschutzmitteln im Gartenbau
Hitherto, simple and practicable methods testing the fresh concretes on site with regard to their relevant properties are not yet provided.
Bislang sind für eine Überprüfung des Frischbetons auf der Baustelle in Bezug auf diese relevanten Eigenschaften keine einfachen und praxistauglichen Verfahren verfügbar.
Very good knowledge of agile software development Knowledge of requirements engineering methods testing are advantageous.
Sehr gute Kenntnisse der agilen Softwareentwicklung Kenntnisse des Requirements Engineering, Methoden&Tests sind von Vorteil.
Knowledge of requirements engineering methods testing are advantageous Very good German (at least C1 level) good English skills.
Kenntnisse der Requirements Engineering Methoden Tests sind von Vorteil Sehr gute Deutschkenntnisse (mindestens C1) und gute Englischkenntnisse.
Baking by all manner of different regional methods Testing the rheological properties of flour
Backen nach den unterschiedlichsten regionalen Methoden Prüfung der rheologischen Mehl-Eigenschaften
Methods testing the resistance to oxacillin are more cost effective and require less technological input and are therefore routinely used in MRSA diagnostics.
Verfahren zur Testung der Oxacillinresistenz sind kostengünstiger und erfordern weniger technischen Aufwand, weshalb sie in der MRSA-Diagnostik als Routinemethoden gelten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.