General communication Use modals of necessity and obligation
Allgemeine Kommunikation Modalverben der Notwendigkeit und Verpflichtung verwenden
Scalable and user-friendly, with CloudEngage you can dynamically change the content on your website for every visitor using hyper-precise geofencing, customization based on incoming referral links, identifying user affinities through machine learning, language and local weather, browser push notifications and custom modals.
Skalierbar und benutzerfreundlich: Mit CloudEngage kannst du den Inhalt deiner Website für jeden Besucher dynamisch ändern mithilfe von Hyper Precise Geofencing, Anpassung basierend auf eingehenden Verweislinks, Identifizierung von Benutzeraffinitäten durch maschinelles Lernen, Sprache und lokales Wetter, Browser-Push-Benachrichtigungen und benutzerdefinierte Einstellungen verwenden Modale.
Unlike other verbs that in the Present Simple (the present tense) in the third person singular receive the ending -s, modals do not have this feature.
Im Gegensatz zu anderen Verben, die im Present Simple (Präsens) in der dritten Person Singular die Endung -s erhalten, haben Modale dieses Feature nicht.
Other examples are modals and form fields.
Weitere Beispiele sind Modals oder Formularfelder.
Our display formats will cover all your needs and let you compose beautiful banners, dialogs, modals, and more.
Unsere Anzeigeformate decken alle Ihre Bedürfnisse ab und lassen Sie schöne Banner, Dialoge, Modals und mehr zusammenstellen.
Unlimited active banners, dialogs or modals
Unbegrenzte Anzahl von aktiven Bannern, Dialogen oder Modals
One example of this is modals.
Ein Beispiel dafür sind Modals.
Some UI libraries, like Bootstrap, offer modals but the accessibility is still largely in your hands.
Einige UI-libraries, wie Bootstrap, bieten modals, aber die Zugänglichkeit ist noch weitgehend in Ihren Händen.
Adjust the control definition if needed using "Modals" menu
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.